Diccionario
Herramientas
Línea 2: | Línea 2: | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=mũñã |
|cat_gra=s. | |cat_gra=s. | ||
|equ=ropa | |equ=ropa | ||
− | |fon= | + | |fon=mũ-ɲã |
|son=saliba_CristinaPonare_ropalimpia_agosto1993.ogg | |son=saliba_CristinaPonare_ropalimpia_agosto1993.ogg | ||
− | |var_d= | + | |var_d= mũnã, mũã |
− | |ej_1=Juana <u> | + | |ej_1=Juana <u>mũñãa</u> baxaina |
|tr_1=Juana está remendando la ropa | |tr_1=Juana está remendando la ropa | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |ej_2=Yojo nẽẽ aĩbiga <u> | + | |ej_2=Yojo nẽẽ aĩbiga <u>mũñãna</u> |
|tr_2=El niño se vomitó en la ropa | |tr_2=El niño se vomitó en la ropa | ||
|sab_2=Domitila Guacarapare | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
− | |ej_3= <u> | + | |ej_3= <u>Mũajã</u> jiñu jĩxo jonaxea |
|tr_3=Ropa es de ponerse a gente | |tr_3=Ropa es de ponerse a gente | ||
|sab_3=Ismael Catimay | |sab_3=Ismael Catimay | ||
− | |obs_cul='' | + | |obs_cul=''Mũñã'' 'ropa' también significa 'ropa limpia' |
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Mũñã'' 'ropa' cuando se menciona como una posesión afija el índice de persona como en el ejemplo ''mũda'' 'mi ropa' sufija el el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular |
}} | }} | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=mũda |
|cat_gra=s. | |cat_gra=s. | ||
|equ=mi ropa | |equ=mi ropa | ||
− | |fon= | + | |fon=mũn-da |
|son=saliba_CristinaPonare_ropamia_agosto1993.ogg | |son=saliba_CristinaPonare_ropamia_agosto1993.ogg | ||
− | |ej_1=Jĩsi <u> | + | |ej_1=Jĩsi <u>mũda</u> |
|tr_1=Ropa de uno o mi ropa | |tr_1=Ropa de uno o mi ropa | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
Línea 33: | Línea 33: | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=mũjã |
|cat_gra=s. | |cat_gra=s. | ||
|equ=sus ropas | |equ=sus ropas | ||
− | |fon= | + | |fon=mũ-hã |
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
Línea 43: | Línea 43: | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=mũñãra |
|cat_gra=s. | |cat_gra=s. | ||
|equ=ropas | |equ=ropas | ||
− | |fon= | + | |fon=mũ-ñã-ra |
|var_d=mũã | |var_d=mũã | ||
|ej_1= | |ej_1= |
Revisión de 23:57 19 nov 2020
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
mũñã
- mũñã [mũɲã] s. ropa var. d. mũnã, mũã.
- Juana mũñãa baxaina - Juana está remendando la ropa. (Domitila Guacarapare)
- Yojo nẽẽ aĩbiga mũñãna - El niño se vomitó en la ropa. (Domitila Guacarapare)
- Mũajã jiñu jĩxo jonaxea - Ropa es de ponerse a gente. (Ismael Catimay)
- mũda [mũnda] s. mi ropa
- Jĩsi mũda - Ropa de uno o mi ropa. (Domitila Guacarapare)
- mũjã [mũhã] s. sus ropas
- Ejemplo pendiente.
- mũñãra [mũñãra] s. ropas var. d. mũã.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Mũñã 'ropa' también significa 'ropa limpia'.
Observaciones gramaticales: Mũñã 'ropa' cuando se menciona como una posesión afija el índice de persona como en el ejemplo mũda 'mi ropa' sufija el el morfema -d-: índice de primera persona singular.