(Subida *** existing text overwritten ***)
m (neutro por plural)
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
{{acep
+
{{grupo}}
|loc= persona mezquina
+
{{acep_es
|cat_gra= adj. an. m.
+
|loc= el que es mezquino
|equ=  sudabee [su-da-beː]
+
|cat_gra= s. m.  
 +
|equ=  sudabe'e
 +
|fon=su-da-beˀe
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
|obs_cul=Persona tacaña, egoísta, que no le gusta compartir
+
|obs_cul=''Sudabe'e'' 'el que mezquino' también significa 'mezquino', 'tacaño'. Persona egoísta, que no le gusta compartir
 +
|obs_gra=''Sudabe'e'' 'el que es mezquino', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular 
 
}}
 
}}
  
{{acep
+
{{acep_es
|loc=
+
|loc= la que es mezquina
|cat_gra= adj. an. m.
+
|cat_gra= s. f.  
|equ= jíkabe [hí-ka-be]
+
|equ= sudabe'o
 +
|fon=su-da-beˀ-o
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
|sab_1=  
+
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Sudabe'o'' 'la que es mezquina', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular 
 
}}
 
}}
  
{{acep
+
{{acep_es
|loc=
+
|loc= los, las que son mezquinos, mezquinas
|cat_gra= adj. an. f.
+
|cat_gra= s. pl.  
|equ= jíkabo [hí-ka-bo]
+
|equ= sudabe'odu
 +
|fon=su-da-beˀ-o-du
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
|sab_1=   
+
|sab_1=
 +
|obs_cul=Persona tacaña, egoísta, que no le gusta compartir
 +
|obs_gra=''Sudabe'odu'' 'mezquinos (as)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  
 +
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
 +
{{acep_es
 +
|loc=el que es mezquino
 +
|cat_gra= s. m.
 +
|equ= jikabe'e
 +
|fon=hi-ka-beˀe
 +
|var_d= jikabee
 +
|ej_1=El niño es mezquino
 +
|tr_1=<u>Jikobeã</u> yojo nẽẽ
 +
|sab_1=Carlos Alberto Darapo
 +
|obs_gra=''Jikabe'e'' 'el que es mezquino', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular
 
}}
 
}}
  
{{acep
+
{{acep_es
|loc=
+
|loc=la que es mezquina
|cat_gra= adj. an. pl.
+
|cat_gra= s. f.  
|equ= jíkabodu [hí-ka-bo-du]
+
|equ= jikabe'o
|ej_1=
+
|fon=hi-ka-beˀo
|tr_1=
+
|var_d= jikabeo
|sab_1=  
+
|ej_1=La niña es mezquina
 +
|tr_1=<u>Jikobe'oxa</u> jixu nẽẽ
 +
|sab_1=Carlos Alberto Darapo
 +
|obs_gra=''Jikabe'o'' 'la que es mezquina', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular
 
}}
 
}}
  
{{acep
+
{{acep_es
|loc=
+
|loc=los, las que son mezquinos, mezquinas
 +
|cat_gra= s. pl.
 +
|equ= jikabe'adu
 +
|fon=hi-ka-be'-a-du
 +
|var_d= jikabeadu
 +
|ej_1=Los niños son mezquinos
 +
|tr_1=<u>Jikobe'aduja</u> jĩtu nẽtu
 +
|sab_1=Carlos Alberto Darapo
 +
|ej_2=Ellos no eran avaros
 +
|tr_2=Jĩtuja jĩtu <u>jikabe'adudi</u>
 +
|sab_2=
 +
|obs_gra=''Jikabe'adu'' 'los, las que son mezquinos (as)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-adu'': masculino o femenino plural
 +
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
 +
{{acep_es
 +
|loc=mezquino
 
|cat_gra= adj.  
 
|cat_gra= adj.  
|equ=ta'be'ga [taˀ-baˀ-ga]
+
|equ=tabego
 +
|fon=ta-βe-go
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=

Última revisión de 14:38 11 jul 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
mezquino, mezquina

    1. el que es mezquino   s. m. sudabe'e   [sudabeˀe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Sudabe'e 'el que mezquino' también significa 'mezquino', 'tacaño'. Persona egoísta, que no le gusta compartir.
      Observaciones gramaticales: Sudabe'e 'el que es mezquino', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que es mezquina   s. f. sudabe'o   [sudabeˀo]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sudabe'o 'la que es mezquina', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que son mezquinos, mezquinas   s. pl. sudabe'odu   [sudabeˀodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Persona tacaña, egoísta, que no le gusta compartir.
      Observaciones gramaticales: Sudabe'odu 'mezquinos (as)', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

    1. el que es mezquino   s. m. jikabe'e   [hikabeˀe] var. d. jikabee.
      • El niño es mezquino - Jikobeã yojo nẽẽ. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones gramaticales: Jikabe'e 'el que es mezquino', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que es mezquina   s. f. jikabe'o   [hikabeˀo] var. d. jikabeo.
      • La niña es mezquina - Jikobe'oxa jixu nẽẽ. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones gramaticales: Jikabe'o 'la que es mezquina', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que son mezquinos, mezquinas   s. pl. jikabe'adu   [hikabe'adu] var. d. jikabeadu.
      • Los niños son mezquinos - Jikobe'aduja jĩtu nẽtu. (Carlos Alberto Darapo)
      • Ellos no eran avaros - Jĩtuja jĩtu jikabe'adudi.
      Observaciones gramaticales: Jikabe'adu 'los, las que son mezquinos (as)', sufija el morfema de clase nominal animado -adu: masculino o femenino plural.

    1. mezquino   adj. tabego   [taβego]
      • Ejemplo pendiente.