Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
moĩgodi

    1. moĩgodi   [moĩŋgodi] Archivo:saliba LucilaPonare abeja agosto1993.mp3  s. m. abeja var. d. muĩgudi, moĩgudi, muñugudi.
      • Pididiã yojo moĩgodi - Esta es una abeja. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Moĩgodi 'abeja'. A pesar de que la lengua sáliba utiliza las mismas marcas para el animado humano y animal, en algunas ocasiones sólo dis­tingue un género en los animales, como es el caso de abeja que sólo tiene el género masculino.
      Observaciones gramaticales: Moĩgodi 'abeja' sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
      Campo semántico "abeja": moĩgodi
    2. moĩgudu   [moĩŋgudu] s. m. pl. abejas var. d. muĩgodu.
      • Muĩgududida tedaga'ga - De las abejas es que voy a hablar. (Tomás Joropa)
      Observaciones gramaticales: Moĩgodu 'abejas' sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino plural.

    1. moĩgodi jãse   [moĩŋgodi hãnse] s. m. abejorro
      • Pididiã yojo moĩgodi jãse - Esto es un abejorro. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Moĩgodi jãse 'abejorro'. Los sálibas lo llaman el abuelo de las abejas o el rey de las abejas.culturalmente el un animado que tiene únicamente el género masculino.
      Observaciones gramaticales: Moĩgodi jãse 'abejorro' término conformado por moĩgodi 'abeja' que sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular y jãse 'papá'.
    2. moĩgudu jãse   [moĩŋgudu hãnse] s. pl. abejorros var. d. moĩŋ-go-du hãn-se.
      • Jĩtujã jĩtu moĩgodu jãse - Estos son abejorros. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Moĩgodi jãse 'abejorro' término conformado por moĩgodi 'abeja' que sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino plural.

    1. nõxõõ moĩgodi   [nõxõː moĩŋgodi] s. m. abeja mosquito
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Nõxõõ moĩgodi 'abeja mosquito'. Según la descripción de los sálibas, es un insecto pequeño que produce miel y vive en colmenas, forma una especie de comején, no pica duro y se ve en el departamento del Vichada, Colombia.
      Observaciones gramaticales: Nõxõõ moĩgodi 'abeja mosquito' sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
      Campo semántico "abeja": moĩgodi
    2. nõxõõ moĩgodu   [nõxõː moĩŋgodu] s. m. pl. abejas mosquito
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Nõxõõ moĩgodu 'abejas mosquito' sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino plural.
      Campo semántico "abeja": moĩgodi

    1. rãpoyu ẽbaĩ moĩgodi   [rãmpoɟu ẽmbaĩ moĩŋgodi] s. m. abeja real de monte
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Rãpoyu ẽbaĩ moĩgodi 'abeja real de monte'. Antiguamente había muchas abejas reales, ahora no se consiguen. Cuando comenzaba a llover se les dañaba la puerta de la colmena por el agua y la gente salía a buscarlas para 'castrarlas' en vísperas de Semana Santa.
      Observaciones gramaticales: Rãpoyu ẽba moĩgodi 'abeja real de monte' sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
      Campo semántico "abeja": moĩgodi
    2. rãpoyu ẽbaĩ moĩgodu   [rãmpoɟu ẽmbaĩ moĩŋgodu] s. m. pl. abejas reales de monte
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Rãpoyu ẽba moĩgodu 'abejas reales de monte' sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino plural.