Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
no
- no adv. -di- [di]
- Yo no trabajo - Jĩsi mañuchadia.
- no más adv. muna -di- [muna di]
- Ya no charlo más con usted porque tengo que trabajar - Jooda muna tedagadiga kudi mañochagaja xinaja.
- Juan no come más porque se vomita - Jũã muna kukwadia kwabigate.
- no adv. ñẽdina [ɲẽdina]
- Tómese la sopa o no va - Kõguxua ñẽdina gukwadiga. (Domitila Guacarapare)
- no adv. paxo [paxo]
- Ejemplo pendiente.
- no adv. jã'a [hãˀa]
- Ejemplo pendiente.
- no adv. one [one] var. d. one.
- Como así son los niños, no hizo caso y se bajo y se fue para el caño - Ĩxudujana netu one jĩxadadiana mechiajana achitoda guxana.
- no más adv. jone'e [hone'e]
- Ejemplo pendiente.
- no era mía loc. verb. chĩxodi [cĩxodi]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: -di- 'no' morfema ligado de negación que se sufija a nombres, verbos y adjetivos. Es el morfema que con mayor frecuecia se emplea para negar, por ejemplo: chikwadia '(yo) no como'; ĩxadi '(él) no está'; koja rĩdadia '(yo) no canto'; tedagadiga '(yo) no hablaré'; yamidiaja 'no se secó (algo)'.
Observaciones gramaticales: Muna -di- 'no más'. El morfema libre muna no es suficiente para negar, necesita del morfema ligado de negación -di- que se afija al verbo.
Observaciones gramaticales: Ñedina -di- 'no'. El morfema libre ñedina no es suficiente para negar, necesita del morfema ligado de negación -di- que se afija al verbo.