Diccionario
Herramientas
m (Creacion de variable fon) |
m (Saltos de linea) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | |||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= (yo) huelo | |loc= (yo) huelo |
Revisión de 07:21 9 feb 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
oler
- (yo) huelo v. ñõdaga [ɲõndaga]
- Yo estoy oliendo algo - jĩsi jãcha ñõdina. (Domitila Guacarapare)
- huele v. omegadi [omegadi]
- Luego al otro día los cocinaban y le echaban ají y quedaba oliendo muy a bueno la comida - yejetojã jo'oda jõdi yexena do'ogãdi do'oganadi tarre fieã tarre fiena pãĩnaje õde'e omegadi ikwa.
- oler v. ñõpe [ɲõmpe]
- Ejemplo pendiente.
- oler bueno adj. õde omegoea [õnde omegoea]
- Ejemplo pendiente.
- oler bueno (circular o redondo, abierto por un extremo) adj. õde omegapu [õnde omegapu]
- La rosa huele bien - sebapuã jipu õde omegapu. (Domitila Guacarapare)
- oler bueno (contenedor) adj. õde omego [õnde omego]
- La piña huele bien - janoã jiju õde omego. (Domitila Guacarapare)
- oler mal adj. suda omega [suda omega]
- La caca huele mal - iteã jiñu suda omega. (Domitila Guacarapare)