Diccionario
Herramientas
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
m (reemplazo de mp3 por ogg) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|equ= vaca | |equ= vaca | ||
|fon=pa-ka | |fon=pa-ka | ||
− | |son=saliba_CristinaPonare_vaca_1993. | + | |son=saliba_CristinaPonare_vaca_1993.ogg |
|ej_1=Yea xĩxa jixu <u>paka</u> | |ej_1=Yea xĩxa jixu <u>paka</u> | ||
|tr_1=Allá está la vaca | |tr_1=Allá está la vaca | ||
Línea 26: | Línea 26: | ||
|equ= vacas | |equ= vacas | ||
|fon=pa-kaˀ-ha | |fon=pa-kaˀ-ha | ||
− | |son=saliba_CristinaPonare_vacas_agosto1993. | + | |son=saliba_CristinaPonare_vacas_agosto1993.ogg |
|ej_1=Yea jĩxa jĩtu <u>paka'ja</u> | |ej_1=Yea jĩxa jĩtu <u>paka'ja</u> | ||
|tr_1=Allá están las vacas | |tr_1=Allá están las vacas |
Revisión de 21:55 29 oct 2014
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
paka
- paka [paka] s. vaca
- Yea xĩxa jixu paka - Allá está la vaca.
- Pakaxadi ja'ba kikexa - La vaca se quebró la pata.
- Paka potrero yenexina - La vaca se acerca al potrero.
- paka'ja [pakaˀha] s. pl. vacas
- Yea jĩxa jĩtu paka'ja - Allá están las vacas. (Tomás Joropa)
- Locuciones
- pakadi [pakadi] s. a la vaca
- Ejemplo pendiente.
- pakagi [pakagi] s. con la vaca
- Nẽẽgi pakagi guja - El niño camina con la vaca. (Cristina Darapo)
Etimología: Del español.
Observaciones gramaticales: Pakadi 'a la vaca' sufija el morfema -di: caso dativo.
Observaciones gramaticales: Pakagi 'con la vaca' sufija el morfema -gi: caso sociativo.