Diccionario
Herramientas
m (plural) |
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|fon=da-da-ga | |fon=da-da-ga | ||
|ej_1=Yo no vuelvo a pelear | |ej_1=Yo no vuelvo a pelear | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Jĩsi muna <u>dadaga</u> |
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
|obs_gra=''Dadaga'' '(yo) peleo', sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular | |obs_gra=''Dadaga'' '(yo) peleo', sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular | ||
Línea 19: | Línea 19: | ||
|fon=da-ta-ga | |fon=da-ta-ga | ||
|ej_1=Ayer yo y tu nos pelamos con otros | |ej_1=Ayer yo y tu nos pelamos con otros | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Ãxe jĩsigi ũkugi jĩtugi <u>dataga</u> |
|sab_1= | |sab_1= | ||
|obs_gra=''Dataga'' '(nosotros) peleamos', sufija el morfema ''-t-'': índice de primera persona plural | |obs_gra=''Dataga'' '(nosotros) peleamos', sufija el morfema ''-t-'': índice de primera persona plural | ||
Línea 41: | Línea 41: | ||
|fon=da-ha-gi-na | |fon=da-ha-gi-na | ||
|ej_1=El perro y el gato están peleando | |ej_1=El perro y el gato están peleando | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Oligi misigi <u>dajagina</u> |
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
|obs_gra=''Dajagina'' '(ellos) están peleando', sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona plural y sufija el morfema ''-in-'': durativo y el morfema ''-a-'': modo real | |obs_gra=''Dajagina'' '(ellos) están peleando', sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona plural y sufija el morfema ''-in-'': durativo y el morfema ''-a-'': modo real | ||
Línea 66: | Línea 66: | ||
|fon=da-pe-o | |fon=da-pe-o | ||
|ej_1=Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena <u>dapeo</u> | |ej_1=Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena <u>dapeo</u> | ||
− | |tr_1= Mujer demasiado peleona | + | |tr_1=Mujer demasiado peleona |
|sab_1=Ismael Joropa Catimay | |sab_1=Ismael Joropa Catimay | ||
|obs_gra=''Dapeo'' 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular | |obs_gra=''Dapeo'' 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular |
Revisión de 16:53 20 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pelear
- (yo) peleo v. dadaga [dadaga]
- Yo no vuelvo a pelear - Jĩsi muna dadaga. (Domitila Guacarapare)
- (nosotros) peleamos v. dataga [dataga]
- Ayer yo y tu nos pelamos con otros - Ãxe jĩsigi ũkugi jĩtugi dataga.
- (ellos) pelean v. dajaga [dajaga]
- Mi hermano peleó con su novia (querer) - Chume dajaga õgi. (Domitila Guacarapare)
- (ellos) están peleando v. dajagina [dahagina]
- El perro y el gato están peleando - Oligi misigi dajagina. (Domitila Guacarapare)
Observaciones culturales: Dadaga ' (yo) peleo significa también en sáliba 'matar', asesinar'.
Observaciones gramaticales: Dadaga '(yo) peleo', sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular.
Observaciones gramaticales: Dataga '(nosotros) peleamos', sufija el morfema -t-: índice de primera persona plural.
Observaciones gramaticales: Dajaga '(ellos) pelean', sufija el morfema -j-: índice de tercera persona singular masculino.
Observaciones gramaticales: Dajagina '(ellos) están peleando', sufija el morfema -j-: índice de tercera persona plural y sufija el morfema -in-: durativo y el morfema -a-: modo real.
- el que pelea s. m. dapee [dapee]
- El que pelea no tiene lástima - Dapee ũpaĩxa ĩxakwanadi. (Ismael Joropa Catimay)
- la que pelea s. f. dapeo [dapeo]
- Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena dapeo - Mujer demasiado peleona. (Ismael Joropa Catimay)
- los, las que pelean s. pl. dapeodu [dapeodu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Dapee 'el que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Dapeo 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Dapeodu 'los, las que pelean', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino neutro.