m (plural)
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula)
Línea 7: Línea 7:
 
|fon=da-da-ga
 
|fon=da-da-ga
 
|ej_1=Yo no vuelvo a pelear
 
|ej_1=Yo no vuelvo a pelear
|tr_1=jĩsi muna <u>dadaga</u>
+
|tr_1=Jĩsi muna <u>dadaga</u>
 
|sab_1=Domitila Guacarapare  
 
|sab_1=Domitila Guacarapare  
 
|obs_gra=''Dadaga'' '(yo) peleo', sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular
 
|obs_gra=''Dadaga'' '(yo) peleo', sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular
Línea 19: Línea 19:
 
|fon=da-ta-ga
 
|fon=da-ta-ga
 
|ej_1=Ayer yo y tu nos pelamos con otros
 
|ej_1=Ayer yo y tu nos pelamos con otros
|tr_1=ãxe jĩsigi ũkugi jĩtugi <u>dataga</u>  
+
|tr_1=Ãxe jĩsigi ũkugi jĩtugi <u>dataga</u>  
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
|obs_gra=''Dataga'' '(nosotros) peleamos', sufija el morfema ''-t-'': índice de primera persona plural
 
|obs_gra=''Dataga'' '(nosotros) peleamos', sufija el morfema ''-t-'': índice de primera persona plural
Línea 41: Línea 41:
 
|fon=da-ha-gi-na
 
|fon=da-ha-gi-na
 
|ej_1=El perro y el gato están peleando  
 
|ej_1=El perro y el gato están peleando  
|tr_1=oligi misigi  <u>dajagina</u>   
+
|tr_1=Oligi misigi  <u>dajagina</u>   
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|obs_gra=''Dajagina'' '(ellos) están peleando', sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona plural y sufija el morfema ''-in-'': durativo y  el morfema ''-a-'': modo real
 
|obs_gra=''Dajagina'' '(ellos) están peleando', sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona plural y sufija el morfema ''-in-'': durativo y  el morfema ''-a-'': modo real
Línea 66: Línea 66:
 
|fon=da-pe-o
 
|fon=da-pe-o
 
|ej_1=Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena <u>dapeo</u>
 
|ej_1=Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena <u>dapeo</u>
|tr_1= Mujer demasiado peleona
+
|tr_1=Mujer demasiado peleona
 
|sab_1=Ismael Joropa Catimay   
 
|sab_1=Ismael Joropa Catimay   
 
|obs_gra=''Dapeo'' 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular
 
|obs_gra=''Dapeo'' 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular

Revisión de 16:53 20 jun 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pelear
  1. (yo) peleo   v. dadaga   [dadaga]
    • Yo no vuelvo a pelear - Jĩsi muna dadaga. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones culturales: Dadaga ' (yo) peleo significa también en sáliba 'matar', asesinar'.
    Observaciones gramaticales: Dadaga '(yo) peleo', sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular.
  2. (nosotros) peleamos   v. dataga   [dataga]
    • Ayer yo y tu nos pelamos con otros - Ãxe jĩsigi ũkugi jĩtugi dataga.
    Observaciones gramaticales: Dataga '(nosotros) peleamos', sufija el morfema -t-: índice de primera persona plural.
  3. (ellos) pelean   v. dajaga   [dajaga]
    • Mi hermano peleó con su novia (querer) - Chume dajaga õgi. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones gramaticales: Dajaga '(ellos) pelean', sufija el morfema -j-: índice de tercera persona singular masculino.
  4. (ellos) están peleando   v. dajagina   [dahagina]
    • El perro y el gato están peleando - Oligi misigi dajagina. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones gramaticales: Dajagina '(ellos) están peleando', sufija el morfema -j-: índice de tercera persona plural y sufija el morfema -in-: durativo y el morfema -a-: modo real.

  • Nominalizado
    1. el que pelea   s. m. dapee   [dapee]
      • El que pelea no tiene lástima - Dapee ũpaĩxa ĩxakwanadi. (Ismael Joropa Catimay)
      Observaciones gramaticales: Dapee 'el que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que pelea   s. f. dapeo   [dapeo]
      • Ũpaĩxa ĩxodi ñaxu sudaxena dapeo - Mujer demasiado peleona. (Ismael Joropa Catimay)
      Observaciones gramaticales: Dapeo 'la que pelea', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que pelean   s. pl. dapeodu   [dapeodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Dapeodu 'los, las que pelean', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino neutro.