Diccionario
Herramientas
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
Línea 9: | Línea 10: | ||
|tr_1=Jĩdana <u>ichajẽ</u> jikwã | |tr_1=Jĩdana <u>ichajẽ</u> jikwã | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
+ | |obs_gra=''Ichajẽ'' 'angosto' afija el morfema de clase del nominal inanimado referido. La marca de clase se inserta entre la raíz léxica ''icha-'' 'angosto' y el morfema ''-jẽ'' 'diminutivo' | ||
+ | |obs_cul=''Ichajẽ'' 'angosto' también significa 'estrecho', 'delgado', 'poco', 'pequeño' | ||
}} | }} | ||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
Línea 19: | Línea 24: | ||
|tr_1=Peje <u>baixa</u> guajadía | |tr_1=Peje <u>baixa</u> guajadía | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
+ | |ej_2=En esa época había muchos peces en abundancia en todos los caños, pero hoy en día ya casi no hay el marisco tal como lo había en esa época | ||
+ | |tr_2=Jiño ñokwadiãxanara gwĩdixajã jiño pajĩ tie acheana ĩda jẽmaamara jooda <u>baixa </u>ĩxadiã jiño pajĩ | ||
+ | |sab_2= | ||
+ | |obs_cul=''Baixa'' 'poco' también significa 'casi' | ||
}} | }} | ||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es |
Última revisión de 21:27 27 may 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
poco
- poco adv. ichajẽ [icahẽ]
- Allá comen poco - Jĩdana ichajẽ jikwã. (Domitila Guacarapare)
- poco adv. baixa [baixa]
- Aquí se camina poco - Peje baixa guajadía. (Domitila Guacarapare)
- En esa época había muchos peces en abundancia en todos los caños, pero hoy en día ya casi no hay el marisco tal como lo había en esa época - Jiño ñokwadiãxanara gwĩdixajã jiño pajĩ tie acheana ĩda jẽmaamara jooda baixa ĩxadiã jiño pajĩ.
- poco a poco loc. adv. ñẽ'ẽ daxana [ɲẽˀẽ daxana]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Ichajẽ 'angosto' también significa 'estrecho', 'delgado', 'poco', 'pequeño'.
Observaciones gramaticales: Ichajẽ 'angosto' afija el morfema de clase del nominal inanimado referido. La marca de clase se inserta entre la raíz léxica icha- 'angosto' y el morfema -jẽ 'diminutivo'.
Observaciones culturales: Baixa 'poco' también significa 'casi'.