Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
por

    1. por la mañana   loc. nom. yeneje   [ɟenehe] var. d. ye'ne.
      • Ejemplo pendiente.
    2. por la mañana   loc. adv. yena jea   [ɟena hea]
      • Ejemplo pendiente.

    1. por debajo   loc. adv. ubenãda   [ubenãnda]
      • Ejemplo pendiente.

    1. por el camino   loc. nom. maanana   [maːnana]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Maanana 'por el camino' sufija el morfema -na: caso inesivo.

    1. ¿por dónde?   loc. adv. tenaja   [tenaha]
      • Ejemplo pendiente.

    1. ¿por qué?   loc. adv. omenataa'   [omenataːˀ] var. d. amanata.
      • Ejemplo pendiente.

    1. por qué   loc. adv. ameta   [ameta]
      • Ejemplo pendiente.

    1. por un lado   loc. adv. beena   [beːna]
      • Niños vayan por un lado - Beena gukwa'da nẽtu. (Belarmino Pónare Guacarapare)
      Observaciones culturales: Beena 'hacia un lado' también significa 'por un lado'.

    1. por eso   loc. nom. ñexana   [ɲexana]
      • Por eso los sálibas de antes tenían grandes cañaverales - Ñexanara gwipua ñojãpu ĩxiguuxaja jĩtu saya ĩxadu saliaxa.
      • Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado - Ñexanara je'du sĩgwedujãra jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi.

    1. por fin   loc. nom. saixe   [saixe]
      • Ejemplo pendiente.

    1. por todo   loc. adj. sĩpodi   [sĩpodi]
      • Ejemplo pendiente.
    2. por todas partes   loc. adv. sĩõẽ   [sĩõẽ]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Sĩõẽ 'por todas partes', también significa 'en todas partes'.
    3. en todas partes   loc. nom. sĩobena   [sĩobena]
      • Lo que está en todas partes es la yerba mala - Sĩoe sĩobena ĩxajã jiñu ooda bayadi. (Ismael Catimay)

    1. por todas partes   loc. adv. sĩãme   [sĩãme]
      • Ejemplo pendiente.