Línea 6: Línea 6:
 
|ej_1=Yo no comeré esta noche
 
|ej_1=Yo no comeré esta noche
 
|tr_1=jĩsi tãdoe chikwadiga <u>jana</u>
 
|tr_1=jĩsi tãdoe chikwadiga <u>jana</u>
|sab_1=  
+
|sab_1=
 +
|sin=[[será]]
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= será que
+
|loc= posibilidad
 
|cat_gra= loc. adv.  
 
|cat_gra= loc. adv.  
 
|equ=jana [ha-na]
 
|equ=jana [ha-na]

Revisión de 19:57 24 ene 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
posibilidad
  1. posibilidad próxima   loc. adv. [[equivalencia_es::jana [ha-na]]]   [{{{fon}}}]
    • Yo no comeré esta noche - jĩsi tãdoe chikwadiga jana.
  2. posibilidad   loc. adv. [[equivalencia_es::jana [ha-na]]]   [{{{fon}}}]
    • Será que ella es su mujer - õchaja jana jiñu, jixuxaja jixu kwẽxãxu. (Domitila Guacarapare)
    • Será que María come mangos - õchaja jana jiñu, Malía mãgo xikwaja. (Domitila Guacarapare)
    • Será que él era el jefe - õchaja jana jiñu, yojoaja yojo jaexodixa. (Domitila Guacarapare)