Diccionario
Herramientas
m (Creacion de variable fon) |
|||
(No se muestra una edición intermedia de un usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= que no está espeso | |loc= que no está espeso | ||
Línea 8: | Línea 9: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
+ | |obs_cul=''Yea'' 'que no está espeso' también significa 'brillante', 'claro', 'transparente' | ||
|sin=[[brillante]], [[claro]], [[transparente]] | |sin=[[brillante]], [[claro]], [[transparente]] | ||
}} | }} | ||
− | + | {{cierra_grupo}} | |
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= que no falta nunca | |loc= que no falta nunca | ||
Línea 20: | Línea 23: | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
− | + | {{cierra_grupo}} | |
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= que se acidula | |loc= que se acidula | ||
Línea 30: | Línea 34: | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
− | + | {{cierra_grupo}} | |
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= que se tambalea | |loc= que se tambalea | ||
Línea 39: | Línea 44: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
+ | |obs_cul=''Baitea'' 'que se tambalea' también significa 'inestable', 'bandeoso' | ||
|sin=[[bandeoso]] | |sin=[[bandeoso]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Última revisión de 15:10 18 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
que
- que no está espeso loc. verb. yea [ɟea]
- Ejemplo pendiente.
- que no falta nunca loc. verb. ña'gedi [ɲaˀgedi]
- Ejemplo pendiente.
- que se acidula loc. verb. o'bi'e'a [oˀβiˀeˀa]
- Ejemplo pendiente.
- que se tambalea loc. verb. baitea [baitea]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Yea 'que no está espeso' también significa 'brillante', 'claro', 'transparente'.
Observaciones culturales: Baitea 'que se tambalea' también significa 'inestable', 'bandeoso'.