Diccionario
Herramientas
m (Creacion de variable fon) |
m (Saltos de linea) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | |||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= (yo) rajo | |loc= (yo) rajo |
Revisión de 08:23 9 feb 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
rajar
- (yo) rajo v. chataja [cataha]
- Ejemplo pendiente.
- rajar v. booma [boːma]
- El asiento se rajó - dulaitexã booma. (Domitila Guacarapare)
- La canoa se rajó - gwechuxa booma. (Domitila Guacarapare)
- raja v. boodi [boːdi]
- Si lo encuentra, lo tumba, lo tumba y le raja las conchas, raja y raja - jieojonara, lo'odojoõ lo'odojoana ĩxe boã, boodi boodi.
- rajado v. boa'ga [boaˀga]
- Ejemplo pendiente.
- la rajan v. boyadudi [boɟadudi]
- Ejemplo pendiente.
- rajar v. kiki'aja [kikiˀaha]
- La rama se quebró - anõfwãĩfwãxã kíkea. (Domitila Guacarapare)
- La vaca se quebró la pata - pakaxadi jaaba kíkeãxa. (Domitila Guacarapare)
- rajar v. dajaga [dahaga]
- El plato se rompió - tetaeã jíe dajagae. (Domitila Guacarapare)
- La tinaja se quebró - kanaliu dajaga. (Domitila Guacarapare)
- rajar v. selea [selea]
- La tela se rompió - õkwaxa selea. (Domitila Guacarapare)
- el que raja NULO sapage [sapage]
- Ejemplo pendiente.
- la que raja NULO sapago [sapago]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que rajan NULO sapagodu [sapagodu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Chataja 'rajar leña', también significa 'picar leña'.
Observaciones gramaticales: Kikea 'quebrarse', sufija el índice se actante paciente en el animado y el morfema de clase del nominal en el inanimado en mención.
Observaciones gramaticales: Dajaga 'romperse', sufija el morfema de clase del nominal inanimado en mención. El ejemplo sufija el morfema de clase nominal inanimado -e: circular y plano.