m (Saltos de linea)
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
 +
{{grupo}}
 +
{{acep_es
 +
|loc=rocío
 +
|cat_gra=s. m.
 +
|equ=oe ĩpu
 +
|fon=o-e ĩm-pu
 +
|var_d=omipu, oĩpũpu ĩjoea
 +
|ej_1=El rocio me mojó
 +
|tr_1=Jĩsidi <u>oe</u> <u>ĩpu</u> oea
 +
|sab_1=Cristina Darapo
 +
|obs_cul=''Oe ĩpu'' 'rocío' también significa 'estar mojada la tierra'
 +
|obs_gra=''Oe ĩpu'' 'rocío' el apócope es ''oĩpu''
 +
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc=rocío
 
|loc=rocío
|cat_gra=s.  
+
|cat_gra=s. m.
 
|equ=oĩpu  
 
|equ=oĩpu  
 
|fon=o-ĩm-pu
 
|fon=o-ĩm-pu
|var_d=omipu, oĩpũpu ĩjoea
+
|var_d=oe ĩpu, omipu, oĩpũpu ĩjoea
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 +
|obs_cul=''Oĩpu'' 'rocío' es el apócope de ''oe ĩpu''
 
}}
 
}}

Última revisión de 20:01 10 dic 2015

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
rocío

    1. rocío   s. m. oe ĩpu   [oe ĩmpu] var. d. omipu, oĩpũpu ĩjoea.
      • El rocio me mojó - Jĩsidi oe ĩpu oea. (Cristina Darapo)
      Observaciones culturales: Oe ĩpu 'rocío' también significa 'estar mojada la tierra'.
      Observaciones gramaticales: Oe ĩpu 'rocío' el apócope es oĩpu.
    2. rocío   s. m. oĩpu   [oĩmpu] var. d. oe ĩpu, omipu, oĩpũpu ĩjoea.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Oĩpu 'rocío' es el apócope de oe ĩpu.