(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 6: Línea 6:
 
|equ=oe ĩpu  
 
|equ=oe ĩpu  
 
|fon=o-e ĩm-pu
 
|fon=o-e ĩm-pu
|var_d=oo ĩpu, omipu, oĩpũpu ĩjoea
+
|var_d=omipu, oĩpũpu ĩjoea
|ej_1=
+
|ej_1=El rocio me mojó
|tr_1=
+
|tr_1=Jĩsidi <u>oe</u> <u>ĩpu</u> oea
|sab_1=
+
|sab_1=Cristina Darapo
|obs_cul=''Oe ĩpu'' 'rocío' el apócope es ''oĩpu''  
+
|obs_cul=''Oe ĩpu'' 'rocío' también significa 'estar mojada la tierra'
 +
|obs_gra=''Oe ĩpu'' 'rocío' el apócope es ''oĩpu''  
 
}}
 
}}
{{cierra_grupo}}
 
{{grupo|3}}
 
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= rocío  
+
|loc=rocío
|cat_gra= v.  
+
|cat_gra=s. m.
|equ=oe ĩpu oea
+
|equ=oĩpu
|fon=o-e ĩ-pu o-e-a
+
|fon=o-ĩm-pu
|ej_1=El rocio me mojó
+
|var_d=oe ĩpu, omipu, oĩpũpu ĩjoea
|tr_1=Jĩsidi <u>oe</u> <u>ĩpu</u> <u>oea</u>
+
|ej_1=
|sab_1=Cristina Darapo
+
|tr_1=
|obs_cul=''Oe ĩpu oea'' 'rocío' también significa 'estar mojada la tierra'
+
|sab_1=
 +
|obs_cul=''Oĩpu'' 'rocío' es el apócope de ''oe ĩpu''
 
}}
 
}}

Última revisión de 20:01 10 dic 2015

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
rocío

    1. rocío   s. m. oe ĩpu   [oe ĩmpu] var. d. omipu, oĩpũpu ĩjoea.
      • El rocio me mojó - Jĩsidi oe ĩpu oea. (Cristina Darapo)
      Observaciones culturales: Oe ĩpu 'rocío' también significa 'estar mojada la tierra'.
      Observaciones gramaticales: Oe ĩpu 'rocío' el apócope es oĩpu.
    2. rocío   s. m. oĩpu   [oĩmpu] var. d. oe ĩpu, omipu, oĩpũpu ĩjoea.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Oĩpu 'rocío' es el apócope de oe ĩpu.