m (Primera letra de ejemplos en mayúscula)
Línea 1: Línea 1:
 
  {{SAL-ESP}}
 
  {{SAL-ESP}}
 +
{{grupo}}
  
 
{{acep
 
{{acep
 
|loc=sã
 
|loc=sã
|cat_gra=int.
+
|cat_gra=pron. interrog.
 
|equ=cuándo
 
|equ=cuándo
 
|fon=sã
 
|fon=sã
Línea 10: Línea 11:
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
}}
 
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
  
 
{{acep
 
{{acep
Línea 15: Línea 18:
 
|loc=sã  
 
|loc=sã  
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ= san  
+
|equ= san, santo
 
|fon=sã
 
|fon=sã
 
|ej_1=
 
|ej_1=
Línea 36: Línea 39:
 
|eti=esp
 
|eti=esp
 
|loc=sã Jose  
 
|loc=sã Jose  
|cat_gra= loc. nom.  
+
|cat_gra= s.  
 
|equ= San José
 
|equ= San José
 
|fon=sã ho-se
 
|fon=sã ho-se
Línea 53: Línea 56:
 
|tr_1=Antes hacían la fiesta de San Miguel el veintinueve
 
|tr_1=Antes hacían la fiesta de San Miguel el veintinueve
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_cul=La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta.Iban al pueblo a batir el guarapo y después, otra vez, el 29 de septiembre bajaban al pueblo a bailar el botuto. Bailaban esa noche, ya en la madrugada (4:00 a.m.), salían para la sabana hasta el lugar donde iban a ubicar la bandera para bailar alrededor de ella. Después que bailaban, descargaban la catibía al lado de la bandera, seguían tomando guarapo y bailando hasta las once del día. De ahí, el alférez hacía que el personal levantara la catibía en un solo lugar y seguían bailando el carrizo. Por último tendían el casabe con la catibía y otros lo vendían. Ahí ya se acababa la fiesta de San Miguel
+
|obs_cul=''Sã mige fita'' 'fiesta de San Miguel'. La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta.Iban al pueblo a batir el guarapo y después, otra vez, el 29 de septiembre bajaban al pueblo a bailar el botuto. Bailaban esa noche, ya en la madrugada (4:00 a.m.), salían para la sabana hasta el lugar donde iban a ubicar la bandera para bailar alrededor de ella. Después que bailaban, descargaban la catibía al lado de la bandera, seguían tomando guarapo y bailando hasta las once del día. De ahí, el alférez hacía que el personal levantara la catibía en un solo lugar y seguían bailando el carrizo. Por último tendían el casabe con la catibía y otros lo vendían. Ahí ya se acababa la fiesta de San Miguel
 
}}
 
}}

Revisión de 18:32 7 nov 2014

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.

    1.   [sã] pron. interrog. cuándo
      • Ejemplo pendiente.

    1.   [sã] s. san, santo
      • Ejemplo pendiente.
      Etimología: Del español.
    2. sã fwan   [sãn ɸʷan] s. San Juan
      • Sã fwanida - Para San Juan.
      Etimología: Del español.
    3. sã Jose   [sã hose] s. San José
      • Ejemplo pendiente.
      Etimología: Del español.
    4. sã mige fita   [sã mĩge ɸita] loc. nom. fiesta de San Miguel
      • Sã migeli fitara pameda kelejanara beĩtinuebe - Antes hacían la fiesta de San Miguel el veintinueve.
      Observaciones culturales: Sã mige fita 'fiesta de San Miguel'. La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta.Iban al pueblo a batir el guarapo y después, otra vez, el 29 de septiembre bajaban al pueblo a bailar el botuto. Bailaban esa noche, ya en la madrugada (4:00 a.m.), salían para la sabana hasta el lugar donde iban a ubicar la bandera para bailar alrededor de ella. Después que bailaban, descargaban la catibía al lado de la bandera, seguían tomando guarapo y bailando hasta las once del día. De ahí, el alférez hacía que el personal levantara la catibía en un solo lugar y seguían bailando el carrizo. Por último tendían el casabe con la catibía y otros lo vendían. Ahí ya se acababa la fiesta de San Miguel.
      Etimología: Del español.