(Subida)
 
 
(No se muestran 15 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{SAL-ESP}}
+
{{SAL-ESP}}
 +
{{grupo}}
  
 
{{acep
 
{{acep
|loc=(Del esp.) sã  
+
|loc=sã
|cat_gra= s.  
+
|cat_gra=int.
|equ= san
+
|equ=cuándo
 
|fon=sã
 
|fon=sã
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
|sab_1=
+
|sab_1=
 
}}
 
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
  
 
{{acep
 
{{acep
|loc=sãfwanida
+
|eti=esp
|cat_gra= loc. nom.  
+
|loc=
|equ= San Juan
+
|cat_gra= s.  
|fon=sãn-ɸʷa-ni-da
+
|equ= san, santo
 +
|fon=
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
|sab_1=  
+
|sab_1=
 
}}
 
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo|3}}
  
 
{{acep
 
{{acep
|loc=sãfwanida
+
|eti=esp
|cat_gra= loc. nom.  
+
|loc=sã fwã
|equ= para San Juan
+
|cat_gra= s.  
|fon=sãn-ɸʷa-ni-da
+
|equ= San Juan
|ej_1=
+
|fon=sã ɸʷã
|tr_1=
+
|ej_1=<u>Sã fwanida</u>
|sab_1=
+
|tr_1=Para San Juan
 +
|sab_1=  
 
}}
 
}}
  
 
{{acep
 
{{acep
|loc=sã josé
+
|eti=esp
|cat_gra= loc. nom.  
+
|loc=sã Jose
 +
|cat_gra= s.  
 
|equ= San José
 
|equ= San José
|fon=sã ho-
+
|fon=sã ho-se
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
Línea 42: Línea 50:
  
 
{{acep
 
{{acep
|loc=sã Mige
+
|eti=esp
 +
|loc=sã mige
 
|cat_gra= loc. nom.  
 
|cat_gra= loc. nom.  
|equ= San Mige
+
|equ=fiesta de San Miguel
|fon=sãn mi-ge
+
|fon=mi-ge
|ej_1=Salia keleja sãmigeli fi'ita
+
|ej_1=<u>Sã migeli fitara</u> pameda kelejanara beĩtinuebe
|tr_1=Los sálibas hacen la fiesta de San Miguel
+
|tr_1=Antes hacían la fiesta de San Miguel el veintinueve
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_cul=La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta
+
|obs_cul=''Sã mige'' 'fiesta de San Miguel'. La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta.Iban al pueblo a batir el guarapo y después, otra vez, el 29 de septiembre bajaban al pueblo a bailar el botuto. Bailaban esa noche, ya en la madrugada (4:00 a.m.), salían para la sabana hasta el lugar donde iban a ubicar la bandera para bailar alrededor de ella. Después que bailaban, descargaban la catibía al lado de la bandera, seguían tomando guarapo y bailando hasta las once del día. De ahí, el alférez hacía que el personal levantara la catibía en un solo lugar y seguían bailando el carrizo. Por último tendían el casabe con la catibía y otros lo vendían. Ahí ya se acababa la fiesta de San Miguel
 
}}
 
}}

Última revisión de 16:49 22 oct 2015

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.

    1.   [sã] int. cuándo
      • Ejemplo pendiente.

    1.   [sã] s. san, santo
      • Ejemplo pendiente.
      Etimología: Del español.

  1. Locuciones
    1. sã fwã   [sã ɸʷã] s. San Juan
      • Sã fwanida - Para San Juan.
      Etimología: Del español.
    2. sã Jose   [sã hose] s. San José
      • Ejemplo pendiente.
      Etimología: Del español.
    3. sã mige   [sã mige] loc. nom. fiesta de San Miguel
      • Sã migeli fitara pameda kelejanara beĩtinuebe - Antes hacían la fiesta de San Miguel el veintinueve.
      Observaciones culturales: Sã mige 'fiesta de San Miguel'. La fiesta de San miguel pertenece a la tradición católica, la celebran los sálibas entre el 20 y 30 de septiembre. Baten guarapo para beber mientras bailan botuto y carrizo alrededor de la bandera. También llevan cazabe y catibía que venden el último día de la fiesta.Iban al pueblo a batir el guarapo y después, otra vez, el 29 de septiembre bajaban al pueblo a bailar el botuto. Bailaban esa noche, ya en la madrugada (4:00 a.m.), salían para la sabana hasta el lugar donde iban a ubicar la bandera para bailar alrededor de ella. Después que bailaban, descargaban la catibía al lado de la bandera, seguían tomando guarapo y bailando hasta las once del día. De ahí, el alférez hacía que el personal levantara la catibía en un solo lugar y seguían bailando el carrizo. Por último tendían el casabe con la catibía y otros lo vendían. Ahí ya se acababa la fiesta de San Miguel.
      Etimología: Del español.