Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sẽxẽ
- sẽxẽ [sẽŋxẽ] s. tierra
- Sẽxẽ uba ĩxana ichaxejẽ maidixẽta uba teagajã piñu - Relativo a un espacio de tierra también. (Ismael Joropa Catimay)
- Sẽxẽ ito ĩxame - Tierra (terreno) de la casa. (Domitila Guacarapare)
- Chãxẽ sẽxẽ jĩxẽ yeme ĩxẽxẽ - Mi tierra queda cerca. (Domitila Guacarapare)
- sẽxẽ [sẽŋxẽ] s. suelo
- Puliu jiju sẽxẽna ĩxo - El budar está en el suelo. (Domitila Guacarapare)
- Sẽxẽ jĩxẽ - Eso es el suelo. (Jerónima Caribana)
- sẽxẽna [sẽŋxẽna] loc. nom. en la tierra, en el suelo
- Puliu jiju sẽxẽna ĩxo - El budar está en el suelo.
- sẽxẽda [sẽŋxẽda] loc. nom. de la tierra
- Ejemplo pendiente.
- sẽxẽta [sẽŋxẽta] loc. nom. también tierra
- Ejemplo pendiente.
- Locuciones
- sẽxẽ ama [sẽŋxẽ ama] loc. nom. debajo de la tierra
- Ejemplo pendiente.
- amana sẽxẽ [amana sẽŋxẽ] loc. nom. tierra extranjera, suelo extranjero
- Ejemplo pendiente.
- sẽxẽ muna [sẽŋxẽ muna] loc. nom. en la tierra, en el suelo
- Tepegeã yojo ũbe joxo sẽxẽ muna - Persona parada de pie en la tierra. (Ismael Catimay)
- yeneenaxẽ sẽxẽ [ɟeneenaxẽ sẽŋxẽ] loc. nom. tierra llana, suelo llano
- Joo'da joxo bae tiñeega junaa doajã jiño' paji' pĩxãxẽ yeneenaxẽ sẽxẽna - Uno puede sembrar toda clase de cultivos por aquí en esta tierra llana. Los sáliba le dan el nombre de 'tierra llana' a la tierra llanera o de sabana.
Observaciones culturales: Sẽxẽ 'tierra' también significa 'suelo', 'terreno', 'lugar'. Nótese que el morfema de clase nominal -xẽ: 'cóncavo o convexo' es un indicativo de los conocimientos geomorfológicos que tenían los antiguos sálibas.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽ 'tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones culturales: Sẽxẽ 'suelo' también significa 'tierra', 'terreno', 'lugar'.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽ 'suelo' sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽna 'en la tierra' sufija el morfema de caso locativo -na: en.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽda 'de la tierra' sufija el morfema de caso -da: alativo.
Observaciones culturales: Sẽxẽta 'también tierra'. Según la cultura sáliba cuando la tierra estaba virgen (cruda), los animales se convertían en personas y hablaban.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽta 'también tierra' sufija el morfema de caso -ta: aditivo.
Observaciones culturales: Sẽxẽ ama 'debajo de la tierra' también significa 'plan de la tierra'.
Observaciones gramaticales: Amana sẽxẽ 'terreno extranjero' término conformado por amana 'atrás, detrás' y sẽxẽ 'tierra' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones gramaticales: Sẽxẽ muna 'en el terreno' término conformado por sẽxẽ 'tierra' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo y muna: en, sobre.
Observaciones gramaticales: Yeneenaxẽ sẽxẽ 'terreno llano' término conformado por yeneenaxẽ 'llano' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo y sẽxẽ 'tierra' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -xẽ: cóncavo o convexo.