(No se muestran 7 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{SAL-ESP}}
+
{{SAL-ESP}}
  
{{grupo}}
 
 
{{acep
 
{{acep
 
|loc= sajixu  
 
|loc= sajixu  
Línea 7: Línea 6:
 
|equ=barro
 
|equ=barro
 
|fon=sa-hi-xu
 
|fon=sa-hi-xu
|ej_1= <u>sajixuna</u> bajã jixu ito
+
|son=saliba_CristinaPonare_barro_agosto1993.ogg
 +
|ej_1=<u>Sajixuna</u> bajã jixu ito
 
|tr_1=Embarraron la casa con barro
 
|tr_1=Embarraron la casa con barro
 
|sab_1=Carlos Alberto Darapo
 
|sab_1=Carlos Alberto Darapo
 
}}
 
}}
  
{{cierra_grupo}}
 
{{grupo}}
 
 
{{acep
 
{{acep
|loc=sajixu
+
|loc=sajixube
 +
|cat_gra=s.
 +
|equ=barro (abundante) 
 +
|fon=sa-hi-xu-be
 +
|ej_1=
 +
|tr_1=
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Sajixube'' 'barro (abundante)' sufija el morfema ''-be'': aumentativo
 +
}}
 +
 
 +
{{acep
 +
|loc=sajite
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ= masa de tierra
+
|equ= terrón de barro
|fon=sa-hi-xu
+
|fon=sa-hi-te
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 +
|obs_cul=''Sajite'' 'terrón de barro o tierra'
 +
|obs_gra=''Sajite'' 'terrón de barro o tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-te'': corto y redondo
 
}}
 
}}
  
 
{{acep
 
{{acep
 
|loc=sajixuna  
 
|loc=sajixuna  
|cat_gra= loc. nom.  
+
|cat_gra=s.  
|equ= en la masa de tierra
+
|equ= en el barro
 
|fon=sa-hi-xu-na
 
|fon=sa-hi-xu-na
 +
|son=saliba_CarlosDarapo_enelbarro_2012.ogg
 
|var_d= sajigaxuna  
 
|var_d= sajigaxuna  
 
|ej_1=<u>Sajixuna</u> kakita chãpadaga  
 
|ej_1=<u>Sajixuna</u> kakita chãpadaga  
|tr_1=voy a mezclar cagüí con la masa de tierra (barro)
+
|tr_1=Voy a mezclar cagüí con barro
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
 +
|obs_gra=''Sajixuna'' 'en el barro' sufija el morfema ''-na'': caso inesivo
 
}}
 
}}

Última revisión de 20:31 28 jun 2016

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sajixu
  1. sajixu   [sahixu]
     s. barro
    • Sajixuna bajã jixu ito - Embarraron la casa con barro. (Carlos Alberto Darapo)
  2. sajixube   [sahixube] s. barro (abundante)
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones gramaticales: Sajixube 'barro (abundante)' sufija el morfema -be: aumentativo.
  3. sajite   [sahite] s. terrón de barro
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Sajite 'terrón de barro o tierra'.
    Observaciones gramaticales: Sajite 'terrón de barro o tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
  4. sajixuna   [sahixuna]
     s. en el barro var. d. sajigaxuna.
    • Sajixuna kakita chãpadaga - Voy a mezclar cagüí con barro. (Cristina Darapo)
    Observaciones gramaticales: Sajixuna 'en el barro' sufija el morfema -na: caso inesivo.