Diccionario
Herramientas
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|equ=barro | |equ=barro | ||
|fon=sa-hi-xu | |fon=sa-hi-xu | ||
+ | |son=saliba_CristinaPonare_barro_agosto1993.ogg | ||
|ej_1=<u>Sajixuna</u> bajã jixu ito | |ej_1=<u>Sajixuna</u> bajã jixu ito | ||
|tr_1=Embarraron la casa con barro | |tr_1=Embarraron la casa con barro | ||
Línea 39: | Línea 40: | ||
|equ= en el barro | |equ= en el barro | ||
|fon=sa-hi-xu-na | |fon=sa-hi-xu-na | ||
+ | |son=saliba_CarlosDarapo_enelbarro_2012.ogg | ||
|var_d= sajigaxuna | |var_d= sajigaxuna | ||
|ej_1=<u>Sajixuna</u> kakita chãpadaga | |ej_1=<u>Sajixuna</u> kakita chãpadaga |
Última revisión de 20:31 28 jun 2016
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sajixu
- sajixu [sahixu] s. barro
- Sajixuna bajã jixu ito - Embarraron la casa con barro. (Carlos Alberto Darapo)
- sajixube [sahixube] s. barro (abundante)
- Ejemplo pendiente.
- sajite [sahite] s. terrón de barro
- Ejemplo pendiente.
- sajixuna [sahixuna] s. en el barro var. d. sajigaxuna.
- Sajixuna kakita chãpadaga - Voy a mezclar cagüí con barro. (Cristina Darapo)
Observaciones gramaticales: Sajixube 'barro (abundante)' sufija el morfema -be: aumentativo.
Observaciones culturales: Sajite 'terrón de barro o tierra'.
Observaciones gramaticales: Sajite 'terrón de barro o tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
Observaciones gramaticales: Sajixuna 'en el barro' sufija el morfema -na: caso inesivo.