Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
sol
- sol s. [[equivalencia_es::joxoote [ho-xoː-te]]] [{{{fon}}}]
- Eso es el sol - joxooteã yojo. (Domitila Guacarapare)
- Cuando ya hace todo eso, lo seca al sol - jo'oda jiñu tie kelena... diodi dudana diodi.
- del sol loc. nom. [[equivalencia_es::joxotedi'da [ho-xo-te-diˀ-da]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- sol bajito loc. nom. [[equivalencia_es::joxote jiagaina [ho-xo-te.hi-a-gai-na]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- sol bajito loc. nom. [[equivalencia_es::joxoote yenenajẽ ĩxa [ho-xoː-te ɟe-ne-na-hẽ ĩ-xa]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- puesta del sol loc. nom. [[equivalencia_es::joxoote jiagaajaa' [ho-xoː-te hi-a-gaː-haaˀ]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- sol de los venados loc. nom. [[equivalencia_es::dúa ĩxea ĩxa duda [dú-a ĩŋ-xe-a ĩŋ-xa du-da]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Astro considerado como animado. Sus determinates reciben la marca de clase nominal para animado masculino singular. En (Suárez: 1977-58) el término 'sol' se dice mume.sẽxe hoxo 'persona de arriba de la tierra, mientras que el vocablo actual se simplifica a hoxote 'gente redondo', variación que indica la evolución que ha tenido la lengua sáliba.