Diccionario
Herramientas
m (Nuevas categorias) |
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
|fon=ci-kʷã-di | |fon=ci-kʷã-di | ||
|ej_1=Yo como gallina | |ej_1=Yo como gallina | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Jĩsi akaladi <u>chikwãdi</u> |
|sab_1= | |sab_1= | ||
|sin=[[comer]] | |sin=[[comer]] | ||
Línea 30: | Línea 30: | ||
|fon=hi-kʷi-na | |fon=hi-kʷi-na | ||
|ej_1=Las mujeres están tragando pescado | |ej_1=Las mujeres están tragando pescado | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Jĩtu ñatu pajĩ <u>jikwina</u> |
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} |
Revisión de 17:47 20 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
tragar
- (yo) me trago algo v. chikwãdi [cikʷãdi]
- Yo como gallina - Jĩsi akaladi chikwãdi.
- (usted) no traga v. kukwadia [kukʷadia]
- Juan no traga más porque se vomita - Jũã muna kukwadia kwabigate.
- (ellos/ellas) están tragando v. jikwina [hikʷina]
- Las mujeres están tragando pescado - Jĩtu ñatu pajĩ jikwina.
- (Otros)
- tragar v. gwãdadina [gʷãndadina]
- Ejemplo pendiente.