Diccionario
Herramientas
(Subida *** existing text overwritten ***) |
|||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|tr_1=<u>jikwagãxa</u> | |tr_1=<u>jikwagãxa</u> | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
+ | |ej_2=Mis dos conocidos se vieron desde lejos | ||
+ | |tr_2=chĩbai tuxũdu paĩgu otoda <u>jĩjãgã</u> | ||
+ | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
+ | |ej_2=el joven y la joven se vieron | ||
+ | |tr_2=jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe <u>jĩjãgã</u> | ||
+ | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
+ | |||
}} | }} | ||
Línea 14: | Línea 21: | ||
|equ=jĩxedi [hĩŋ-xe-di] | |equ=jĩxedi [hĩŋ-xe-di] | ||
|ej_1=En eso vio una sardina que le estaba lamiendo la saliva | |ej_1=En eso vio una sardina que le estaba lamiendo la saliva | ||
− | |tr_1=yojo dupoli metodira jatiu neagininaxa <u>jĩxedi </u> | + | |tr_1=yojo dupoli metodira jatiu neagininaxa <u>jĩxedi</u> |
− | |sab_1= | + | |sab_1=Domitila Guacarapare |
}} | }} | ||
Revisión de 20:02 7 oct 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
ver
- (usted) la ve a (ella) NULO [[equivalencia_es::jikwagãxa [hi-kʷa-gãŋ-xa]]] [{{{fon}}}]
- Usted la ve a ella - jikwagãxa.
- el joven y la joven se vieron - jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe jĩjãgã. (Domitila Guacarapare)
- en eso vio loc. verb. [[equivalencia_es::jĩxedi [hĩŋ-xe-di]]] [{{{fon}}}]
- En eso vio una sardina que le estaba lamiendo la saliva - yojo dupoli metodira jatiu neagininaxa jĩxedi. (Domitila Guacarapare)
- ve v. [[equivalencia_es::jĩpajẽ [hĩm-pa-hẽ]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- el que ve NULO [[equivalencia_es::jĩpa'di [hĩm-paˀ-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- la que ve NULO [[equivalencia_es::jĩpa'xu [hĩm-paˀ-xu]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que ven NULO [[equivalencia_es::jĩpa'du [hĩm-paˀ-du]]] [{{{fon}}}]
- Veíamos - jĩpa'duta.
- Los ven - jĩpadudi.
- Veía que - jĩpa'duxajãra.
- lo hubiera visto v. [[equivalencia_es::jĩãgãdi [hĩ-ãŋ-gãn-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- es visto v. [[equivalencia_es::jĩdamenara [hĩ-da-me-na-ɾa]]] [{{{fon}}}] var. d. jĩnamenada.
- Ejemplo pendiente.
- se ven v. [[equivalencia_es::jĩkwaginado [hĩŋ-kʷa-gi-na-do]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- lo vió v. [[equivalencia_es::jĩxedi [hĩŋ-xe-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- vio que cuando loc. verb. [[equivalencia_es::jĩãnadara [hĩ-ã-na-da-ɾa]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- se ve v. [[equivalencia_es::ĩxajã [ĩŋ-xa-hã]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- verse feo v. [[equivalencia_es::seo.oana [se-o.o-a-na]]] [{{{fon}}}]
- Para eso fue que hizo el tiempo, la mujer se asustó y decía, viene hacia nosotros un tiempo muy feo, un tiempo pero azulito - oxo'o kelena jixu ñaxura toxina oxo'o seo.oana, oxo'o ominaxadi nochixẽĩxa oxo'o ominaxadi axa.
- no se ve nada v. [[equivalencia_es::obadina [o-ba-di-na]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- se ve v. [[equivalencia_es::o'ba'a [oˀ-baˀa]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- no se veía v. [[equivalencia_es::obadina [o-ba-di-na]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- se ve v. [[equivalencia_es::obãdi [o-bãn-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- ver v. [[equivalencia_es::jõkomadiga [hõŋ-ko-ma-di-ga]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.