Diccionario
Herramientas
Línea 72: | Línea 72: | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc= | + | |loc= poder vestirse |
|cat_gra= v. | |cat_gra= v. | ||
− | |equ=jana janagoxoa | + | |equ=jana janagoxoa anagaja |
− | |fon=ha-na ha-na-go-xo-a a-na-ga- | + | |fon=ha-na ha-na-go-xo-a a-na-ga-ha |
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= |
Revisión de 17:24 29 jul 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
vestir
- (yo) me visto v. chekwedaga [cekʷedaga]
- Yo me visto - Jĩsi chekwedaga. (Domitila Guacarapare)
- Yo me vestí - Jĩsi chekwedagia. (Domitila Guacarapare)
- Yo me vestiré - Jĩsi chekwedagaga. (Domitila Guacarapare)
- Nominalizado
- el que se viste s. m. ekwede [ekʷede]
- Ejemplo pendiente.
- la que se viste s. f. ekwedo [ekʷedo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que se visten s. pl. ekwedodu [ekʷedodu]
- Ejemplo pendiente.
- vestir v. anaja [anaha] var. d. anagaja.
- Ejemplo pendiente.
- poder vestirse v. jana janagoxoa anagaja [hana hanagoxoa anagaha]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Ekwede 'el que se viste' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ekwedo 'la que se viste' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ekwedodu 'los, las que se visten' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones culturales: Anaja 'embarcar', también significa 'echar algo en un recipiente', 'vestir(se)', 'calzar(se)'.