Diccionario
Herramientas
m (Cambio de plantilla a acep_es) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc= | + | |loc=viejo |
|cat_gra= adj. an. m. | |cat_gra= adj. an. m. | ||
|equ=sĩgwe [sĩŋ-gʷe] | |equ=sĩgwe [sĩŋ-gʷe] | ||
|var_d= sĩgwe joxo | |var_d= sĩgwe joxo | ||
− | |ej_1= | + | |ej_1=Este hombre está viejo |
|tr_1=pidi ũbeã yojo <u>sĩgwe</u> | |tr_1=pidi ũbeã yojo <u>sĩgwe</u> | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |ej_2= | + | |ej_2=El viejo tejió el chinchorro |
|tr_2=yojo <u>sĩgwe</u> tesia ana | |tr_2=yojo <u>sĩgwe</u> tesia ana | ||
|sab_2=Domitila Guacarapare | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
− | |ej_3= | + | |ej_3=Pero el anciano se fue corriendo |
|tr_3=<u>sĩgwe</u> diba <u>sĩgwe</u> dibanasã | |tr_3=<u>sĩgwe</u> diba <u>sĩgwe</u> dibanasã | ||
|sab_3=Domitila Guacarapare | |sab_3=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'adulto, viejo' sufija el morfema de clase nominal ''-e'': animado masculino singular |
|sin=[[adulto]], [[anciano]], [[mayor]] | |sin=[[adulto]], [[anciano]], [[mayor]] | ||
}} | }} | ||
Línea 22: | Línea 22: | ||
|cat_gra= adj. an. f. | |cat_gra= adj. an. f. | ||
|equ= sĩgo [sĩŋ-go] | |equ= sĩgo [sĩŋ-go] | ||
− | |ej_1= | + | |ej_1=Ella es mayor (vidays go by dirty vegaseja) |
|tr_1=jixuxã jixu <u>sĩgo</u> | |tr_1=jixuxã jixu <u>sĩgo</u> | ||
|sab_1=Cristina Darapo | |sab_1=Cristina Darapo | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgo'' 'adulta, vieja' sufija el morfema de clase nominal ''-o'': animado femenino singular |
|sin=[[adulta]], [[anciana]], [[mayor]] | |sin=[[adulta]], [[anciana]], [[mayor]] | ||
}} | }} | ||
Línea 33: | Línea 33: | ||
|cat_gra= adj. an. pl. | |cat_gra= adj. an. pl. | ||
|equ=sĩgodu [sĩŋ-go-du] | |equ=sĩgodu [sĩŋ-go-du] | ||
− | |ej_1= | + | |ej_1=Unos ancianos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación |
|tr_1=sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e <u>sĩgoxana</u> sañaganara | |tr_1=sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e <u>sĩgoxana</u> sañaganara | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |ej_2= | + | |ej_2=Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado |
|tr_2=Ñe'exanara je'du <u>sĩgwedujãra</u> jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi | |tr_2=Ñe'exanara je'du <u>sĩgwedujãra</u> jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi | ||
|sab_2= | |sab_2= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgodu'' 'adultos, viejos' sufija el morfema de clase nominal ''-odu'': animado plural o neutro |
|sin=[[adultos (as)]], [[ancianos (as)]], [[mayores]] | |sin=[[adultos (as)]], [[ancianos (as)]], [[mayores]] | ||
}} | }} | ||
Línea 47: | Línea 47: | ||
|cat_gra= loc. nom. | |cat_gra= loc. nom. | ||
|equ=sĩgwe joxo [sĩŋ-gʷe ho-xo] | |equ=sĩgwe joxo [sĩŋ-gʷe ho-xo] | ||
− | |ej_1= | + | |ej_1=Él es la persona mayor |
|tr_1=yojoã yojo <u>sĩgwe joxo</u> | |tr_1=yojoã yojo <u>sĩgwe joxo</u> | ||
|sab_1=Cristina Darapo | |sab_1=Cristina Darapo | ||
Línea 90: | Línea 90: | ||
|equ=sigwejã [sĩŋ-gʷe-hã] | |equ=sigwejã [sĩŋ-gʷe-hã] | ||
|var_m= sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea | |var_m= sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea | ||
− | |ej_1= | + | |ej_1=Las cotizas están viejas |
|tr_1=<u>sĩgweaja</u> jiñu kotisa | |tr_1=<u>sĩgweaja</u> jiñu kotisa | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jã'' ~ ''-ja'' ~ ''-ya'' ~ ''-a'': alargado y tubular |
}} | }} | ||
Línea 103: | Línea 103: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwa'': alargado y sólido |
}} | }} | ||
Línea 113: | Línea 113: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwe'': alargado y flexible |
}} | }} | ||
Línea 123: | Línea 123: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–jẽ'': delgado, puntudo, alargado |
}} | }} | ||
Línea 133: | Línea 133: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ne'': alargado y blando |
}} | }} | ||
Línea 144: | Línea 144: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–che'' ~ ''chẽ'': alargado y agrupado |
}} | }} | ||
Línea 155: | Línea 155: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–bo'' ~ ''-ba'': alargado, filiforme y muy delgado |
}} | }} | ||
Línea 165: | Línea 165: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ma'': camino alargado y plano |
}} | }} | ||
Línea 175: | Línea 175: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–me'': lugar alargado y plano |
}} | }} | ||
Línea 185: | Línea 185: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–no'': bejuco, alargado |
}} | }} | ||
Línea 196: | Línea 196: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xo'' ~ ''-xõ'': ovalado o cóncavo |
}} | }} | ||
Línea 207: | Línea 207: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xẽ'': cóncavo o convexo |
}} | }} | ||
Línea 217: | Línea 217: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-de'': ancho y plano |
}} | }} | ||
Línea 227: | Línea 227: | ||
|tr_1=sĩgweã</u> jie pee | |tr_1=sĩgweã</u> jie pee | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-e'': plano y redondo |
}} | }} | ||
Línea 237: | Línea 237: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mé'': redondo, ovalado y plano |
}} | }} | ||
Línea 248: | Línea 248: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–chu'' ~ ''-chũ'': redondo, corto y duro |
}} | }} | ||
Línea 259: | Línea 259: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra= | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jwa'': pequeña partícula redonda o en polvo |
}} | }} | ||
Línea 270: | Línea 270: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-te'': corto y redondo o parte de un todo |
}} | }} | ||
Línea 280: | Línea 280: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-pu'': redondeado o circular, abierto por un extremo |
}} | }} | ||
Línea 290: | Línea 290: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mo'': de diferente forma con abertura por un lado |
}} | }} | ||
Línea 301: | Línea 301: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xu'' ~ ''-xũ'': huecos |
}} | }} | ||
Línea 312: | Línea 312: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–yu'' ~ ''-u'' ~ ''-jo'' ~ ''-o'': contenedor |
}} | }} | ||
Línea 322: | Línea 322: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-to'': líquido |
}} | }} | ||
Línea 332: | Línea 332: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñú'': palmacea |
}} | }} | ||
Línea 352: | Línea 352: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ña'': característica sin identificar |
}} | }} | ||
Revisión de 14:48 2 oct 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
viejo, vieja
- viejo NULO [[equivalencia_es::sĩgwe [sĩŋ-gʷe]]] [{{{fon}}}] var. d. sĩgwe joxo.
- Este hombre está viejo - pidi ũbeã yojo sĩgwe. (Domitila Guacarapare)
- El viejo tejió el chinchorro - yojo sĩgwe tesia ana. (Domitila Guacarapare)
- Pero el anciano se fue corriendo - sĩgwe diba sĩgwe dibanasã. (Domitila Guacarapare)
- vieja NULO [[equivalencia_es::sĩgo [sĩŋ-go]]] [{{{fon}}}]
- Ella es mayor (vidays go by dirty vegaseja) - jixuxã jixu sĩgo. (Cristina Darapo)
- viejos (as) NULO [[equivalencia_es::sĩgodu [sĩŋ-go-du]]] [{{{fon}}}]
- Unos ancianos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación - sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e sĩgoxana sañaganara.
- Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado - Ñe'exanara je'du sĩgwedujãra jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi.
- loc. nom. [[equivalencia_es::sĩgwe joxo [sĩŋ-gʷe ho-xo]]] [{{{fon}}}]
- Él es la persona mayor - yojoã yojo sĩgwe joxo. (Cristina Darapo)
- gente vieja loc. adj. [[equivalencia_es::taipagame joxo [tai-pa-ga-me ho-xo]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- mujer vieja NULO [[equivalencia_es::oneaixudi [o-ne-ai-xu-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- mujeres viejas NULO [[equivalencia_es::oneaidudi [o-ne-ai-du-di]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado y tubular) NULO [[equivalencia_es::sigwejã [sĩŋ-gʷe-hã]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea.
- Las cotizas están viejas - sĩgweaja jiñu kotisa. (Domitila Guacarapare)
- viejo (alargado y sólido) NULO [[equivalencia_es::sĩgwekwa [sĩŋ-gʷe-kwa]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado y flexible) NULO [[equivalencia_es::sĩgwekwe [sĩ-gʷe-kʷe]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, delgado y puntudo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwejẽ [sĩŋ-gʷe-hẽ]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, de consistencia blanda) NULO [[equivalencia_es::sĩgwene [sĩŋ-gʷe-ne]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado y agrupado) NULO [[equivalencia_es::sĩgweche [sĩŋ-gʷe-ce]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgwechẽ.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, filiforme y muy delgado) NULO [[equivalencia_es::sĩgwebo [sĩŋ-gʷe-bo]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgweba.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (camino alargado y plano) NULO [[equivalencia_es::sĩgwema [sĩŋ-gʷe-ma]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (lugar alargado y plano) NULO [[equivalencia_es::sĩgweme [sĩŋ-gʷe-me]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (bejuco alargado) NULO [[equivalencia_es::sĩgweno [sĩŋ-gʷe-no]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (ovalado o cóncavo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwexo [sĩŋ-gʷe-xo]]] [{{{fon}}}] var. m. bajĩgaxõ.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (cóncavo o convexo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwexẽ [sĩŋ-gʷe-xẽ]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgwexe.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (ancho y plano) NULO [[equivalencia_es::sĩgwede [sĩŋ-gʷe-de]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
-
viejo (plano y redondo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwe [sĩŋ-gʷe]]] [{{{fon}}}] </li>
- El casabe está viejo - sĩgweã</u> jie pee. (Domitila Guacarapare)
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -e: plano y redondo.- viejo (redondo, ovalado y plano) NULO [[equivalencia_es::sĩgwemé [sĩŋ-gʷe-mé]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mé: redondo, ovalado y plano.- viejo (redondo, corto y duro) NULO [[equivalencia_es::sĩgwechu [sĩŋ-gʷe-cu]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgwechũ.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –chu ~ -chũ: redondo, corto y duro.- viejo (pequeña partícula redonda o en polvo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwejwã [sĩŋ-gʷe-hwã]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgwejwa.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwa: pequeña partícula redonda o en polvo.- viejo (corto y redondo o parte de un todo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwete [sĩŋ-gʷe-te]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgwete.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo o parte de un todo.- viejo (circular o redondo, abierto por un extremo) NULO [[equivalencia_es::sĩgwepu [sĩŋ-gʷe-pu]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -pu: redondeado o circular, abierto por un extremo.- viejo (de diferente forma con abertura por un lado) NULO [[equivalencia_es::sĩgwemo [sĩŋ-gʷe-mo]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mo: de diferente forma con abertura por un lado.- viejo (boca, orificio o hueco) NULO [[equivalencia_es::sigwexũ [sĩŋ-gʷe-xũ]]] [{{{fon}}}] var. m. bajĩgaxu.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xu ~ -xũ: huecos.- viejo (contenedor) NULO [[equivalencia_es::sĩgweyu [sĩŋ-gʷe-ɟu]]] [{{{fon}}}] var. m. sĩgweu, sĩgweju, sĩgwejo, sĩgweo.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –yu ~ -u ~ -jo ~ -o: contenedor.- viejo (líquido) NULO [[equivalencia_es::sĩgweto [sĩŋ-gʷe-to]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -to: líquido.- viejo (palmácea) NULO [[equivalencia_es::sĩgweñú [sĩŋ-gʷe-ɲú]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñú: palmacea.- viejo (caña, planta o mata) NULO [[equivalencia_es::sĩgweta [sĩŋ-gʷe-ta]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe- 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ta: caña, planta o mata.- viejo (característica sin identificar) NULO [[equivalencia_es::sĩgweña [sĩŋ-gʷe-ɲa]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ña: característica sin identificar.- viejos (as) NULO [[equivalencia_es::sĩgweñu [sĩŋ-gʷe-ɲu]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: plural o neutro.- estar más anciano loc. verb. [[equivalencia_es::sĩgwechana [sĩŋ-gʷe-ca-na]]] [{{{fon}}}]
- Ya estoy más vieja - <u>Sĩgwechana</u>.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'adulto, viejo' sufija el morfema de clase nominal -e: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: Sĩgo 'adulta, vieja' sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: Sĩgodu 'adultos, viejos' sufija el morfema de clase nominal -odu: animado plural o neutro.
Observaciones culturales: Literalmente significa 'no joven'.
Observaciones gramaticales: Esta raíz sufija el morfema de clase nominal animado de género y número y el morfema de negación.
Observaciones gramaticales: oneaidudi 'adultas' sufija el morfema de clase nominal -du: animado plural o neutro y la marca de negación -di: 'no'.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jã ~ -ja ~ -ya ~ -a: alargado y tubular.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwa: alargado y sólido.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwe: alargado y flexible.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –jẽ: delgado, puntudo, alargado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ne: alargado y blando.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –che ~ chẽ: alargado y agrupado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –bo ~ -ba: alargado, filiforme y muy delgado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ma: camino alargado y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo' sufija el morfema de clase nominal inanimado –me: lugar alargado y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –no: bejuco, alargado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xo ~ -xõ: ovalado o cóncavo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -de: ancho y plano.