Diccionario
Herramientas
m (Saltos de linea) |
|||
Línea 77: | Línea 77: | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{acep_es | {{acep_es | ||
Línea 119: | Línea 88: | ||
|tr_1=<u>sĩgweaja</u> jiñu kotisa | |tr_1=<u>sĩgweaja</u> jiñu kotisa | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwejã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jã'' ~ ''-ja'' ~ ''-ya'' ~ ''-a'': alargado y tubular |
}} | }} | ||
Línea 130: | Línea 99: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwekwa'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwa'': alargado y sólido |
}} | }} | ||
Línea 141: | Línea 110: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwekwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwe'': alargado y flexible |
}} | }} | ||
Línea 152: | Línea 121: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwejẽ'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–jẽ'': delgado, puntudo, alargado |
}} | }} | ||
Línea 163: | Línea 132: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwene'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ne'': alargado y blando |
}} | }} | ||
Línea 175: | Línea 144: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweche'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–che'' ~ ''chẽ'': alargado y agrupado |
}} | }} | ||
Línea 187: | Línea 156: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwebo'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–bo'' ~ ''-ba'': alargado, filiforme y muy delgado |
}} | }} | ||
Línea 198: | Línea 167: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwema'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ma'': camino alargado y plano |
}} | }} | ||
Línea 209: | Línea 178: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweme'' 'viejo' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–me'': lugar alargado y plano |
}} | }} | ||
Línea 220: | Línea 189: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweno'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–no'': bejuco, alargado |
}} | }} | ||
Línea 232: | Línea 201: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwexo'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xo'' ~ ''-xõ'': ovalado o cóncavo |
}} | }} | ||
Línea 244: | Línea 213: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwexẽ'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xẽ'': cóncavo o convexo |
}} | }} | ||
Línea 255: | Línea 224: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwede'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-de'': ancho y plano |
}} | }} | ||
Línea 261: | Línea 230: | ||
|loc= viejo (plano y redondo) | |loc= viejo (plano y redondo) | ||
|cat_gra= adj. in. | |cat_gra= adj. in. | ||
− | |equ= | + | |equ=sĩgweã |
− | |fon=sĩŋ-gʷe | + | |fon=sĩŋ-gʷe-ã |
|ej_1=El casabe está viejo | |ej_1=El casabe está viejo | ||
|tr_1=<u>sĩgweã</u> jie pee | |tr_1=<u>sĩgweã</u> jie pee | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-e'': plano y redondo |
}} | }} | ||
Línea 277: | Línea 246: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweme'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mé'': redondo, ovalado y plano |
}} | }} | ||
Línea 289: | Línea 258: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwechu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–chu'' ~ ''-chũ'': redondo, corto y duro |
}} | }} | ||
Línea 301: | Línea 270: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwejwã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jwa'': pequeña partícula redonda o en polvo |
}} | }} | ||
Línea 313: | Línea 282: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwete'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-te'': corto y redondo o parte de un todo |
}} | }} | ||
Línea 324: | Línea 293: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwepu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-pu'': redondeado o circular, abierto por un extremo |
}} | }} | ||
Línea 335: | Línea 304: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwemo'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mo'': de diferente forma con abertura por un lado |
}} | }} | ||
Línea 347: | Línea 316: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgwexũ'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xu'' ~ ''-xũ'': huecos |
}} | }} | ||
Línea 359: | Línea 328: | ||
|tr_1=nãũã jiyu sĩgwino | |tr_1=nãũã jiyu sĩgwino | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweyu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–yu'' ~ ''-u'' ~ ''-jo'' ~ ''-o'': contenedor. En el ejemplo ''sĩgweo'' 'viejo' recibe el morfema de aspecto durativo ''-in-'' que indica ''sĩgwino'' 'se está poniendo viejo |
}} | }} | ||
Línea 370: | Línea 339: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweto'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-to'': líquido |
}} | }} | ||
Línea 381: | Línea 350: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweñu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñú'': palmacea |
}} | }} | ||
Línea 392: | Línea 361: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweta'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ta'': caña, planta o mata |
}} | }} | ||
Línea 403: | Línea 372: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra='' | + | |obs_gra=''Sĩgweña'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ña'': característica sin identificar |
}} | }} | ||
Línea 411: | Línea 380: | ||
|equ= sĩgweñu | |equ= sĩgweñu | ||
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲu | |fon=sĩŋ-gʷe-ɲu | ||
− | |obs_gra= | + | |fon=sĩŋ-gʷe-ɲa |
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Sĩgweñu'' 'viejos (as)', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñu'': plural o neutro | ||
}} | }} | ||
Línea 423: | Línea 396: | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
|sin=[[estar más viejo]] | |sin=[[estar más viejo]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= gente vieja | ||
+ | |cat_gra= loc. adj. | ||
+ | |equ= taipagame joxo | ||
+ | |fon=tai-pa-ga-me ho-xo | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= mujer vieja | ||
+ | |cat_gra= adj. an. f. sg. | ||
+ | |equ= oneaixudi | ||
+ | |fon=o-ne-ai-xu-di | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_cul=Literalmente significa 'no joven' | ||
+ | |obs_gra=''Oneaixudi'' 'mujer vieja', sufija el morfema de clase nominal animado ''-xu-'': femenino singular y morfema ''-di'': negación | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= mujeres viejas | ||
+ | |cat_gra= adj. an. f. pl. | ||
+ | |equ= oneaidudi | ||
+ | |fon=o-ne-ai-du-di | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Oneaidudi'' 'mujeres viejas', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': plural o neutro y el morfema de negación ''-di'': 'no' | ||
}} | }} |
Revisión de 00:18 10 mar 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
viejo, vieja
- viejo NULO sĩgwe [sĩŋgʷe] var. d. sĩgwe joxo.
- Este hombre está viejo - pidi ũbeã yojo sĩgwe. (Domitila Guacarapare)
- El viejo tejió el chinchorro - yojo sĩgwe tesia ana. (Domitila Guacarapare)
- Pero el anciano se fue corriendo - sĩgwe diba, sĩgwe dibanasã. (Domitila Guacarapare)
- vieja NULO sĩgo [sĩŋgo]
- Ella es la mayor (la anciana o vieja) - jixuxã jixu sĩgo. (Cristina Darapo)
- viejos (as) NULO sĩgodu [sĩŋgodu]
- Unos ancianos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación - sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e sĩgoxana sañaganara.
- Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado - Ñe'exanara je'du sĩgwedujãra jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi.
- muy viejita adj. sĩgo sĩgo [sĩŋgo sĩŋgo]
- Ejemplo pendiente.
- vieja (despectivo) adj. sĩgo ñaxu [sĩŋgo ɲaxu]
- Ejemplo pendiente.
- persona vieja loc. nom. sĩgwe joxo [sĩŋgʷe hoxo]
- Él es la persona mayor - yojoã yojo sĩgwe joxo. (Cristina Darapo)
- viejo (alargado y tubular) NULO sigwejã [sĩŋgʷehã] var. m. sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea.
- Las cotizas están viejas - sĩgweaja jiñu kotisa. (Domitila Guacarapare)
- viejo (alargado y sólido) NULO sĩgwekwa [sĩŋgʷekwa]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado y flexible) NULO sĩgwekwe [sĩgʷekʷe]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, delgado y puntudo) NULO sĩgwejẽ [sĩŋgʷehẽ]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, de consistencia blanda) NULO sĩgwene [sĩŋgʷene]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado y agrupado) NULO sĩgweche [sĩŋgʷece] var. m. sĩgwechẽ.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (alargado, filiforme y muy delgado) NULO sĩgwebo [sĩŋgʷebo] var. m. sĩgweba.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (camino alargado y plano) NULO sĩgwema [sĩŋgʷema]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (lugar alargado y plano) NULO sĩgweme [sĩŋgʷeme]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (bejuco alargado) NULO sĩgweno [sĩŋgʷeno]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (ovalado o cóncavo) NULO sĩgwexo [sĩŋgʷexo] var. m. bajĩgaxõ.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (cóncavo o convexo) NULO sĩgwexẽ [sĩŋgʷexẽ] var. m. sĩgwexe.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (ancho y plano) NULO sĩgwede [sĩŋgʷede]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (plano y redondo) NULO sĩgweã [sĩŋgʷeã]
- El casabe está viejo - sĩgweã jie pee. (Domitila Guacarapare)
- viejo (redondo, ovalado y plano) NULO sĩgwemé [sĩŋgʷemé]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (redondo, corto y duro) NULO sĩgwechu [sĩŋgʷecu] var. m. sĩgwechũ.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (pequeña partícula redonda o en polvo) NULO sĩgwejwã [sĩŋgʷehʷã] var. m. sĩgwejwa.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (corto y redondo o parte de un todo) NULO sĩgwete [sĩŋgʷete] var. m. sĩgwete.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (circular o redondo, abierto por un extremo) NULO sĩgwepu [sĩŋgʷepu]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (de diferente forma con abertura por un lado) NULO sĩgwemo [sĩŋgʷemo]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (boca, orificio o hueco) NULO sigwexũ [sĩŋgʷexũ] var. m. bajĩgaxu.
- Ejemplo pendiente.
- viejo (contenedor) NULO sĩgweyu [sĩŋgʷeɟu] var. m. sĩgweu, sĩgweju, sĩgwejo, sĩgweo.
- El vestido se está poniendo viejo - nãũã jiyu sĩgwino. (Domitila Guacarapare)
- viejo (líquido) NULO sĩgweto [sĩŋgʷeto]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (palmácea) NULO sĩgweñú [sĩŋgʷeɲú]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (caña, planta o mata) NULO sĩgweta [sĩŋgʷeta]
- Ejemplo pendiente.
- viejo (característica sin identificar) NULO sĩgweña [sĩŋgʷeɲa]
- Ejemplo pendiente.
- viejos (as) NULO sĩgweñu [sĩŋgʷeɲa]
- Ejemplo pendiente.
- estar más anciano loc. verb. sĩgwechana [sĩŋgʷecana]
- Ya estoy más vieja - Sĩgwechana.
- gente vieja loc. adj. taipagame joxo [taipagame hoxo]
- Ejemplo pendiente.
- mujer vieja NULO oneaixudi [oneaixudi]
- Ejemplo pendiente.
- mujeres viejas NULO oneaidudi [oneaidudi]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'adulto, viejo' sufija el morfema de clase nominal -e: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: Sĩgo 'adulta, vieja' sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: Sĩgodu 'adultos, viejos' sufija el morfema de clase nominal -odu: animado plural o neutro.
Observaciones gramaticales: Sĩgo sĩgo 'muy viejita'. Nótese que para formar el superlativo repite el adjetivo.
Observaciones gramaticales: Sĩgo ñaxu 'vieja'. Nombre despectivo para referirse a una mujer.
Observaciones gramaticales: Sĩgwejã 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jã ~ -ja ~ -ya ~ -a: alargado y tubular.
Observaciones gramaticales: Sĩgwekwa 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwa: alargado y sólido.
Observaciones gramaticales: Sĩgwekwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwe: alargado y flexible.
Observaciones gramaticales: Sĩgwejẽ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –jẽ: delgado, puntudo, alargado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwene 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ne: alargado y blando.
Observaciones gramaticales: Sĩgweche 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –che ~ chẽ: alargado y agrupado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwebo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –bo ~ -ba: alargado, filiforme y muy delgado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwema 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ma: camino alargado y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgweme 'viejo' sufija el morfema de clase nominal inanimado –me: lugar alargado y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgweno 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –no: bejuco, alargado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwexo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xo ~ -xõ: ovalado o cóncavo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwexẽ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xẽ: cóncavo o convexo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwede 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -de: ancho y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgweã 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -e: plano y redondo.
Observaciones gramaticales: Sĩgweme 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mé: redondo, ovalado y plano.
Observaciones gramaticales: Sĩgwechu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –chu ~ -chũ: redondo, corto y duro.
Observaciones gramaticales: Sĩgwejwã 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwa: pequeña partícula redonda o en polvo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwete 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo o parte de un todo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwepu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -pu: redondeado o circular, abierto por un extremo.
Observaciones gramaticales: Sĩgwemo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mo: de diferente forma con abertura por un lado.
Observaciones gramaticales: Sĩgwexũ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xu ~ -xũ: huecos.
Observaciones gramaticales: Sĩgweyu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –yu ~ -u ~ -jo ~ -o: contenedor. En el ejemplo sĩgweo 'viejo' recibe el morfema de aspecto durativo -in- que indica sĩgwino 'se está poniendo viejo.
Observaciones gramaticales: Sĩgweto 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -to: líquido.
Observaciones gramaticales: Sĩgweñu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñú: palmacea.
Observaciones gramaticales: Sĩgweta 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ta: caña, planta o mata.
Observaciones gramaticales: Sĩgweña 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ña: característica sin identificar.
Observaciones gramaticales: Sĩgweñu 'viejos (as)', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: plural o neutro.
Observaciones culturales: Literalmente significa 'no joven'.
Observaciones gramaticales: Oneaixudi 'mujer vieja', sufija el morfema de clase nominal animado -xu-: femenino singular y morfema -di: negación.
Observaciones gramaticales: Oneaidudi 'mujeres viejas', sufija el morfema de clase nominal animado -du: plural o neutro y el morfema de negación -di: 'no'.