(No se muestran 31 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
 +
 +
{{grupo |5}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc=viejo
+
|loc=viejo, vieja
|cat_gra= adj. an. m.  
+
|cat_gra= s. m./adj.  
 
|equ=sĩgwe  
 
|equ=sĩgwe  
 
|fon=sĩŋ-gʷe
 
|fon=sĩŋ-gʷe
|var_d= sĩgwe joxo
+
|ej_1=Este hombre es viejo
|ej_1=Este hombre está viejo
+
|tr_1=Pidi ũbeã yojo <u>sĩgwe</u>  
|tr_1=pidi ũbeã yojo <u>sĩgwe</u>  
+
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
|ej_2=El viejo tejió el chinchorro
+
|ej_2=Ese viejo tejió el chinchorro
|tr_2=yojo <u>sĩgwe</u> tesia ana  
+
|tr_2=Yojo <u>sĩgwe</u> tesia ana  
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
|ej_3=Pero el anciano se fue corriendo
+
|ej_3=Pero el viejo se fue corriendo
|tr_3=<u>sĩgwe</u> diba, <u>sĩgwe</u> dibanasã
+
|tr_3=<u>Sĩgwe</u> diba  
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
 
|sab_3=Domitila Guacarapare
|obs_gra=''Sĩgwe'' 'adulto, viejo' sufija el morfema de clase nominal ''-e'': animado masculino singular
+
|obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo' también significa 'adulto', 'anciano', 'mayor'. Cumple las funciones de sustantivo y adjetivo dependiendo de la construcción y la posición que ocupe dentro de la oración. Sufija el morfema de clase nominal animado  ''-e'': masculino singular
 
|sin=[[adulto]], [[anciano]], [[mayor]]
 
|sin=[[adulto]], [[anciano]], [[mayor]]
 
}}
 
}}
Línea 22: Línea 23:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= vieja
 
|loc= vieja
|cat_gra= adj. an. f.
+
|cat_gra= s. f./adj.
 
|equ= sĩgo  
 
|equ= sĩgo  
 
|fon=sĩŋ-go
 
|fon=sĩŋ-go
|ej_1=Ella es la mayor (la anciana o vieja)  
+
|ej_1=Ella es la vieja (la anciana o mayor)  
|tr_1=jixuxã jixu <u>sĩgo</u>  
+
|tr_1=Jixuxã jixu <u>sĩgo</u>  
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
|obs_gra=''Sĩgo'' 'adulta, vieja' sufija el morfema de clase nominal ''-o'': animado femenino singular
+
|ej_2=Esa vieja tejió el chinchorro
 +
|tr_2=Jixu <u>sĩgo</u> tesia xana
 +
|sab_2=Domitila Guacarapare
 +
|obs_gra=''Sĩgo'' 'vieja' sufija el morfema de clase nominal ''-o'': animado femenino singular
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= viejos (as)
+
|loc= viejos, viejas
|cat_gra= adj. an. pl.  
+
|cat_gra= s. pl./adj.  
 
|equ=sĩgodu  
 
|equ=sĩgodu  
 
|fon=sĩŋ-go-du
 
|fon=sĩŋ-go-du
|ej_1=Unos ancianos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación
+
|ej_1=Unos viejos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación
|tr_1=sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e <u>sĩgoxana</u> sañaganara
+
|tr_1=Sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e <u>sĩgoxana</u> sañaganara
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
|ej_2=Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado
 
|ej_2=Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado
 
|tr_2=Ñe'exanara je'du <u>sĩgwedujãra</u> jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi
 
|tr_2=Ñe'exanara je'du <u>sĩgwedujãra</u> jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
|obs_gra=''Sĩgodu'' 'adultos, viejos' sufija el morfema de clase nominal ''-odu'': animado plural o neutro
+
|obs_gra=''Sĩgodu'' 'viejos, viejos' sufija el morfema de clase nominal ''-odu'': animado plural o neutro
 
}}
 
}}
 +
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo|3}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= muy viejita
 
|loc= muy viejita
|cat_gra= adj.   
+
|cat_gra= loc. adj.   
 
|equ=sĩgo sĩgo  
 
|equ=sĩgo sĩgo  
 
|fon=sĩŋ-go sĩŋ-go
 
|fon=sĩŋ-go sĩŋ-go
Línea 57: Línea 64:
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc= vieja (despectivo)
+
|loc= mujer vieja  
|cat_gra= adj.   
+
|cat_gra= loc. adj.   
 
|equ=sĩgo ñaxu  
 
|equ=sĩgo ñaxu  
 
|fon=sĩŋ-go ɲa-xu
 
|fon=sĩŋ-go ɲa-xu
Línea 64: Línea 71:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=''Sĩgo ñaxu'' 'vieja'. Nombre despectivo para referirse a una mujer   
+
|obs_cul=''Sĩgo ñaxu'' 'mujer vieja' . Nombre despectivo para referirse a una mujer   
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc=persona vieja
 
|loc=persona vieja
|cat_gra= loc. nom.  
+
|cat_gra= loc. adj.  
 
|equ=sĩgwe joxo  
 
|equ=sĩgwe joxo  
 
|fon=sĩŋ-gʷe ho-xo
 
|fon=sĩŋ-gʷe ho-xo
|ej_1=Él es la persona mayor
+
|ej_1=Él es la persona vieja
|tr_1=yojoã yojo <u>sĩgwe joxo</u>  
+
|tr_1=Yojoã yojo <u>sĩgwe joxo</u>  
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
}}
 
}}
  
 +
{{acep_es
 +
|loc= estoy más viejo
 +
|cat_gra= loc. verb.
 +
|equ=sĩgwechana
 +
|fon=sĩŋ-gʷe-ca-na
 +
|ej_1=Ya estoy más vieja
 +
|tr_1=Jĩsi <u>Sĩgwechana</u>
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Sĩgwechana''  'estoy mas viejo', también significa 'estar más anciano'. Este adjetivo se verbaliza al recibir el morfema ''-ch-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-na'': aspecto ¿?
 +
}}
  
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo |6}}
 +
 +
{{acep_es
 +
|loc= viejo
 +
|cat_gra= adj.
 +
|equ=sigwe
 +
|fon=sĩŋ-gʷe
 +
|ej_1=
 +
|tr_1=
 +
|sab_1=
 +
|obs_gra=''Sĩgwe-'' 'viejo (inanimado)', sufija el morfema de clase nominal inanimado en mención
 +
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado y tubular)
 
|loc= viejo (alargado y tubular)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sigwejã  
 
|equ=sigwejã  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hã
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hã
 
|var_m= sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea
 
|var_m= sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea
 
|ej_1=Las cotizas están viejas
 
|ej_1=Las cotizas están viejas
|tr_1=<u>sĩgweaja</u> jiñu kotisa  
+
|tr_1=<u>Sĩgweaja</u> jiñu kotisa  
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|obs_gra=''Sĩgwejã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jã'' ~ ''-ja'' ~ ''-ya'' ~ ''-a'': alargado y tubular
 
|obs_gra=''Sĩgwejã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jã'' ~ ''-ja'' ~ ''-ya'' ~ ''-a'': alargado y tubular
Línea 93: Línea 123:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado y sólido)
 
|loc= viejo (alargado y sólido)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwekwa  
 
|equ=sĩgwekwa  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-kwa
 
|fon=sĩŋ-gʷe-kwa
Línea 104: Línea 134:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado y flexible)
 
|loc= viejo (alargado y flexible)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwekwe  
 
|equ=sĩgwekwe  
 
|fon=sĩ-gʷe-kʷe
 
|fon=sĩ-gʷe-kʷe
Línea 115: Línea 145:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado, delgado y puntudo)
 
|loc= viejo (alargado, delgado y puntudo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwejẽ  
 
|equ=sĩgwejẽ  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hẽ
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hẽ
Línea 126: Línea 156:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado, de consistencia blanda)
 
|loc= viejo (alargado, de consistencia blanda)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwene  
 
|equ=sĩgwene  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ne
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ne
Línea 137: Línea 167:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado y agrupado)
 
|loc= viejo (alargado y agrupado)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweche  
 
|equ=sĩgweche  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ce
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ce
Línea 149: Línea 179:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (alargado, filiforme y muy delgado)
 
|loc= viejo (alargado, filiforme y muy delgado)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwebo  
 
|equ=sĩgwebo  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-bo
 
|fon=sĩŋ-gʷe-bo
Línea 161: Línea 191:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (camino alargado y plano)
 
|loc= viejo (camino alargado y plano)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwema  
 
|equ=sĩgwema  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ma
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ma
Línea 172: Línea 202:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (lugar alargado y plano)
 
|loc= viejo (lugar alargado y plano)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweme  
 
|equ=sĩgweme  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-me
 
|fon=sĩŋ-gʷe-me
Línea 183: Línea 213:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (bejuco alargado)
 
|loc= viejo (bejuco alargado)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweno  
 
|equ=sĩgweno  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-no
 
|fon=sĩŋ-gʷe-no
Línea 194: Línea 224:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (ovalado o cóncavo)
 
|loc= viejo (ovalado o cóncavo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwexo  
 
|equ=sĩgwexo  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xo
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xo
|var_m= bajĩgaxõ
+
|var_m= sĩgwẽxõ
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
Línea 206: Línea 236:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (cóncavo o convexo)
 
|loc= viejo (cóncavo o convexo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwexẽ  
 
|equ=sĩgwexẽ  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xẽ
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xẽ
Línea 218: Línea 248:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (ancho y plano)
 
|loc= viejo (ancho y plano)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwede  
 
|equ=sĩgwede  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-de
 
|fon=sĩŋ-gʷe-de
Línea 229: Línea 259:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (plano y redondo)
 
|loc= viejo (plano y redondo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
|equ=sĩgweã
+
|equ=sĩgwe
|fon=sĩŋ-gʷe
+
|fon=sĩŋ-gʷe
 
|ej_1=El casabe está viejo
 
|ej_1=El casabe está viejo
|tr_1=<u>sĩgweã</u> jie pee
+
|tr_1=<u>Sĩgweã</u> jie pe'e
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
|obs_gra=''Sĩgweã'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-e'': plano y redondo
+
|obs_gra=''Sĩgwe'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-e'': plano y redondo que se fusiona con la última vocal ''-e-'' de la base léxica. En el ejemplo sufija el morfema ''-ã'': actante focalizado de tercera persona singular masculino
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (redondo, ovalado y plano)
 
|loc= viejo (redondo, ovalado y plano)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwemé  
 
|equ=sĩgwemé  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-mé
 
|fon=sĩŋ-gʷe-mé
Línea 251: Línea 281:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (redondo, corto y duro)
 
|loc= viejo (redondo, corto y duro)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwechu  
 
|equ=sĩgwechu  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-cu
 
|fon=sĩŋ-gʷe-cu
Línea 263: Línea 293:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (pequeña partícula redonda o en polvo)
 
|loc= viejo (pequeña partícula redonda o en polvo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwejwã  
 
|equ=sĩgwejwã  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hʷã
 
|fon=sĩŋ-gʷe-hʷã
Línea 275: Línea 305:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (corto y redondo o parte de un todo)
 
|loc= viejo (corto y redondo o parte de un todo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwete  
 
|equ=sĩgwete  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-te
 
|fon=sĩŋ-gʷe-te
Línea 287: Línea 317:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (circular o redondo, abierto por un extremo)
 
|loc= viejo (circular o redondo, abierto por un extremo)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwepu  
 
|equ=sĩgwepu  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-pu
 
|fon=sĩŋ-gʷe-pu
Línea 298: Línea 328:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (de diferente forma con abertura por un lado)
 
|loc= viejo (de diferente forma con abertura por un lado)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgwemo  
 
|equ=sĩgwemo  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-mo
 
|fon=sĩŋ-gʷe-mo
Línea 309: Línea 339:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (boca, orificio o hueco)
 
|loc= viejo (boca, orificio o hueco)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sigwexũ  
 
|equ=sigwexũ  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xũ
 
|fon=sĩŋ-gʷe-xũ
Línea 321: Línea 351:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (contenedor)
 
|loc= viejo (contenedor)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweyu  
 
|equ=sĩgweyu  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɟu
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɟu
 
|var_m= sĩgweu, sĩgweju, sĩgwejo, sĩgweo
 
|var_m= sĩgweu, sĩgweju, sĩgwejo, sĩgweo
 
|ej_1=El vestido se está poniendo viejo
 
|ej_1=El vestido se está poniendo viejo
|tr_1=nãũã jiyu sĩgwino
+
|tr_1=Nãũã jiyu sĩgwino
 
|sab_1=Domitila Guacarapare  
 
|sab_1=Domitila Guacarapare  
 
|obs_gra=''Sĩgweyu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–yu'' ~ ''-u'' ~ ''-jo'' ~ ''-o'': contenedor. En el ejemplo ''sĩgweo'' 'viejo' recibe el morfema de aspecto durativo ''-in-'' que indica ''sĩgwino'' 'se está poniendo viejo  
 
|obs_gra=''Sĩgweyu'' 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–yu'' ~ ''-u'' ~ ''-jo'' ~ ''-o'': contenedor. En el ejemplo ''sĩgweo'' 'viejo' recibe el morfema de aspecto durativo ''-in-'' que indica ''sĩgwino'' 'se está poniendo viejo  
Línea 333: Línea 363:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (líquido)
 
|loc= viejo (líquido)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweto  
 
|equ=sĩgweto  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-to
 
|fon=sĩŋ-gʷe-to
Línea 344: Línea 374:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (palmácea)
 
|loc= viejo (palmácea)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweñú  
 
|equ=sĩgweñú  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲú
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲú
Línea 355: Línea 385:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (caña, planta o mata)
 
|loc= viejo (caña, planta o mata)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweta  
 
|equ=sĩgweta  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ta
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ta
Línea 366: Línea 396:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejo (característica sin identificar)
 
|loc= viejo (característica sin identificar)
|cat_gra= adj. in.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ=sĩgweña  
 
|equ=sĩgweña  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲa
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲa
Línea 377: Línea 407:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= viejos (as)
 
|loc= viejos (as)
|cat_gra= adj. inan. pl.  
+
|cat_gra= adj. pl.
 
|equ= sĩgweñu  
 
|equ= sĩgweñu  
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲu
 
|fon=sĩŋ-gʷe-ɲu
Línea 384: Línea 414:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=''Sĩgweñu'' 'viejos (as)', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñu'': plural o neutro
+
|obs_gra=''Sĩgweñu'' 'viejos (as)', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñu'': masculino o femenino plural
 
}}
 
}}
  
{{acep_es
+
{{cierra_grupo}}
|loc= estar más anciano
+
{{grupo}}
|cat_gra= loc. verb.
+
|equ=sĩgwechana
+
|fon=sĩŋ-gʷe-ca-na
+
|ej_1=Ya estoy más vieja
+
|tr_1=<u>Sĩgwechana</u>
+
|sab_1=
+
|sin=[[estar más viejo]]
+
}}
+
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
Línea 407: Línea 429:
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
}}
 
}}
 
+
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= mujer vieja
 
|loc= mujer vieja
|cat_gra= adj. an. f. sg.  
+
|cat_gra= adj.  
 
|equ= oneai­xudi  
 
|equ= oneai­xudi  
 
|fon=o-ne-ai-xu-di
 
|fon=o-ne-ai-xu-di
Línea 422: Línea 445:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= mujeres viejas
 
|loc= mujeres viejas
|cat_gra= adj. an. f. pl.
+
|cat_gra= adj. pl.
 
|equ= oneaidudi  
 
|equ= oneaidudi  
 
|fon=o-ne-ai-du-di
 
|fon=o-ne-ai-du-di
Línea 428: Línea 451:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
|obs_gra=''Oneaidudi'' 'mujeres viejas', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': plural o neutro y el morfema de negación ''-di'': 'no'
+
|obs_gra=''Oneaidudi'' 'mujeres viejas', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural y el morfema de negación ''-di'': 'no'
 
}}
 
}}

Última revisión de 21:19 15 oct 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
viejo, vieja

  1. Animado
    1. viejo, vieja   s. m./adj. sĩgwe   [sĩŋgʷe]
      • Este hombre es viejo - Pidi ũbeã yojo sĩgwe. (Domitila Guacarapare)
      • Ese viejo tejió el chinchorro - Yojo sĩgwe tesia ana. (Domitila Guacarapare)
      • Pero el viejo se fue corriendo - Sĩgwe diba. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo' también significa 'adulto', 'anciano', 'mayor'. Cumple las funciones de sustantivo y adjetivo dependiendo de la construcción y la posición que ocupe dentro de la oración. Sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. vieja   s. f./adj. sĩgo   [sĩŋgo]
      • Ella es la vieja (la anciana o mayor) - Jixuxã jixu sĩgo. (Cristina Darapo)
      • Esa vieja tejió el chinchorro - Jixu sĩgo tesia xana. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Sĩgo 'vieja' sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
    3. viejos, viejas   s. pl./adj. sĩgodu   [sĩŋgodu]
      • Unos viejos tenían una niña que cuando fue adulta tuvo la menstruación - Sĩguduri jotobo ne'e xĩxiãdi ne'e sĩgoxana sañaganara.
      • Por eso solamente los viejos son los que pueden comer pescado asado sin ser cocinado - Ñe'exanara je'du sĩgwedujãra jĩtu bae leiga pajĩ ikwadu ñe'e okotona doigadi.
      Observaciones gramaticales: Sĩgodu 'viejos, viejos' sufija el morfema de clase nominal -odu: animado plural o neutro.

  2. Locuciones
    1. muy viejita   loc. adj. sĩgo sĩgo   [sĩŋgo sĩŋgo]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgo sĩgo 'muy viejita'. Nótese que para formar el superlativo repite el adjetivo.
    2. mujer vieja   loc. adj. sĩgo ñaxu   [sĩŋgo ɲaxu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Sĩgo ñaxu 'mujer vieja' . Nombre despectivo para referirse a una mujer.
    3. persona vieja   loc. adj. sĩgwe joxo   [sĩŋgʷe hoxo]
      • Él es la persona vieja - Yojoã yojo sĩgwe joxo. (Cristina Darapo)
    4. estoy más viejo   loc. verb. sĩgwechana   [sĩŋgʷecana]
      • Ya estoy más vieja - Jĩsi Sĩgwechana.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwechana 'estoy mas viejo', también significa 'estar más anciano'. Este adjetivo se verbaliza al recibir el morfema -ch-: índice de primera persona singular y el morfema -na: aspecto ¿?.

  3. Inanimado
    1. viejo   adj. sigwe   [sĩŋgʷe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwe- 'viejo (inanimado)', sufija el morfema de clase nominal inanimado en mención.
    2. viejo (alargado y tubular)   adj. sigwejã   [sĩŋgʷehã] var. m. sĩgweja, sĩgweya, sĩgwea.
      • Las cotizas están viejas - Sĩgweaja jiñu kotisa. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Sĩgwejã 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jã ~ -ja ~ -ya ~ -a: alargado y tubular.
    3. viejo (alargado y sólido)   adj. sĩgwekwa   [sĩŋgʷekwa]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwekwa 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwa: alargado y sólido.
    4. viejo (alargado y flexible)   adj. sĩgwekwe   [sĩgʷekʷe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwekwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwe: alargado y flexible.
    5. viejo (alargado, delgado y puntudo)   adj. sĩgwejẽ   [sĩŋgʷehẽ]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwejẽ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –jẽ: delgado, puntudo, alargado.
    6. viejo (alargado, de consistencia blanda)   adj. sĩgwene   [sĩŋgʷene]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwene 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ne: alargado y blando.
    7. viejo (alargado y agrupado)   adj. sĩgweche   [sĩŋgʷece] var. m. sĩgwechẽ.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweche 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –che ~ chẽ: alargado y agrupado.
    8. viejo (alargado, filiforme y muy delgado)   adj. sĩgwebo   [sĩŋgʷebo] var. m. sĩgweba.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwebo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –bo ~ -ba: alargado, filiforme y muy delgado.
    9. viejo (camino alargado y plano)   adj. sĩgwema   [sĩŋgʷema]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwema 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ma: camino alargado y plano.
    10. viejo (lugar alargado y plano)   adj. sĩgweme   [sĩŋgʷeme]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweme 'viejo' sufija el morfema de clase nominal inanimado –me: lugar alargado y plano.
    11. viejo (bejuco alargado)   adj. sĩgweno   [sĩŋgʷeno]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweno 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –no: bejuco, alargado.
    12. viejo (ovalado o cóncavo)   adj. sĩgwexo   [sĩŋgʷexo] var. m. sĩgwẽxõ.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwexo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xo ~ -xõ: ovalado o cóncavo.
    13. viejo (cóncavo o convexo)   adj. sĩgwexẽ   [sĩŋgʷexẽ] var. m. sĩgwexe.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwexẽ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xẽ: cóncavo o convexo.
    14. viejo (ancho y plano)   adj. sĩgwede   [sĩŋgʷede]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwede 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -de: ancho y plano.
    15. viejo (plano y redondo)   adj. sĩgwe   [sĩŋgʷe]
      • El casabe está viejo - Sĩgweã jie pe'e. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Sĩgwe 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -e: plano y redondo que se fusiona con la última vocal -e- de la base léxica. En el ejemplo sufija el morfema : actante focalizado de tercera persona singular masculino.
    16. viejo (redondo, ovalado y plano)   adj. sĩgwemé   [sĩŋgʷemé]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweme 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mé: redondo, ovalado y plano.
    17. viejo (redondo, corto y duro)   adj. sĩgwechu   [sĩŋgʷecu] var. m. sĩgwechũ.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwechu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –chu ~ -chũ: redondo, corto y duro.
    18. viejo (pequeña partícula redonda o en polvo)   adj. sĩgwejwã   [sĩŋgʷehʷã] var. m. sĩgwejwa.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwejwã 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwa: pequeña partícula redonda o en polvo.
    19. viejo (corto y redondo o parte de un todo)   adj. sĩgwete   [sĩŋgʷete] var. m. sĩgwete.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwete 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo o parte de un todo.
    20. viejo (circular o redondo, abierto por un extremo)   adj. sĩgwepu   [sĩŋgʷepu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwepu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -pu: redondeado o circular, abierto por un extremo.
    21. viejo (de diferente forma con abertura por un lado)   adj. sĩgwemo   [sĩŋgʷemo]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwemo 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -mo: de diferente forma con abertura por un lado.
    22. viejo (boca, orificio o hueco)   adj. sigwexũ   [sĩŋgʷexũ] var. m. bajĩgaxu.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgwexũ 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –xu ~ -xũ: huecos.
    23. viejo (contenedor)   adj. sĩgweyu   [sĩŋgʷeɟu] var. m. sĩgweu, sĩgweju, sĩgwejo, sĩgweo.
      • El vestido se está poniendo viejo - Nãũã jiyu sĩgwino. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Sĩgweyu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –yu ~ -u ~ -jo ~ -o: contenedor. En el ejemplo sĩgweo 'viejo' recibe el morfema de aspecto durativo -in- que indica sĩgwino 'se está poniendo viejo.
    24. viejo (líquido)   adj. sĩgweto   [sĩŋgʷeto]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweto 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -to: líquido.
    25. viejo (palmácea)   adj. sĩgweñú   [sĩŋgʷeɲú]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweñu 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñú: palmacea.
    26. viejo (caña, planta o mata)   adj. sĩgweta   [sĩŋgʷeta]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweta 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ta: caña, planta o mata.
    27. viejo (característica sin identificar)   adj. sĩgweña   [sĩŋgʷeɲa]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweña 'viejo', sufija el morfema de clase nominal inanimado –ña: característica sin identificar.
    28. viejos (as)   adj. pl. sĩgweñu   [sĩŋgʷeɲa]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Sĩgweñu 'viejos (as)', sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: masculino o femenino plural.

    1. gente vieja   loc. adj. taipagame joxo   [taipagame hoxo]
      • Ejemplo pendiente.

    1. mujer vieja   adj. oneai­xudi   [oneaixudi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Literalmente signi­fica 'no joven'.
      Observaciones gramaticales: Oneai­xudi 'mujer vieja', sufija el morfema de clase nominal animado -xu-: femenino singular y morfema -di: negación.
    2. mujeres viejas   adj. pl. oneaidudi   [oneaidudi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Oneaidudi 'mujeres viejas', sufija el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural y el morfema de negación -di: 'no'.