Diccionario
Herramientas
Línea 10: | Línea 10: | ||
|tr_1=Babajã yojo <u>juna'a</u> <u>dopiaidi</u> ũbe | |tr_1=Babajã yojo <u>juna'a</u> <u>dopiaidi</u> ũbe | ||
|sab_1=Samuel Joropa | |sab_1=Samuel Joropa | ||
− | |obs_gra=''Junaa dopiyaidi'' 'agricultor', sufija el morfema adjetivizador ''-ai'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular. Este verbo adjetivizado prepone el objeto de la acción ''junaa'' 'conuco' | + | |obs_gra=''Junaa dopiyaidi'' 'agricultor', sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular. Este verbo adjetivizado prepone el objeto de la acción ''junaa'' 'conuco' |
}} | }} | ||
Línea 21: | Línea 21: | ||
|tr_1=salía ñaxuxã jixu <u>juna'a dopiaixu</u> ñaxu. | |tr_1=salía ñaxuxã jixu <u>juna'a dopiaixu</u> ñaxu. | ||
|sab_1=Samuel Joropa | |sab_1=Samuel Joropa | ||
− | |obs_gra=''Junaa dopiyaixu'' 'agricultora', sufija el morfema adjetivizador ''-ai'' y el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular | + | |obs_gra=''Junaa dopiyaixu'' 'agricultora', sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular |
}} | }} | ||
Línea 32: | Línea 32: | ||
|tr_1=salía ñatujã jĩtu <u>juna'a dopiaidu</u> ñatu. | |tr_1=salía ñatujã jĩtu <u>juna'a dopiaidu</u> ñatu. | ||
|sab_1=Samuel Joropa | |sab_1=Samuel Joropa | ||
− | |obs_gra=''Junaa dopiyaidu'' 'agricultores (as)', sufija el morfema adjetivizador ''-ai'' y el morfema de clase nominal animado ''-du'': plural o neutro | + | |obs_gra=''Junaa dopiyaidu'' 'agricultores (as)', sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-du'': plural o neutro |
}} | }} |
Revisión de 14:01 18 feb 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
agricultor, agricultora
- agricultor NULO junaa dopiyaidi [hunaː dopiɟaidi] var. d. dopiaidi.
- Mi papá es un hombre agricultor - Babajã yojo juna'a dopiaidi ũbe. (Samuel Joropa)
- agricultora NULO junaa dopiyaixu [hunaː dopiɟaixu]
- La mujer sáliba es agricultora - salía ñaxuxã jixu juna'a dopiaixu ñaxu.. (Samuel Joropa)
- agricultores, agricultoras adj. pl. junaa dopiyaidu [hunaː dopiɟaidu]
- Las mujeres sálibas son agricultoras - salía ñatujã jĩtu juna'a dopiaidu ñatu.. (Samuel Joropa)
Observaciones gramaticales: Junaa dopiyaidi 'agricultor', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular. Este verbo adjetivizado prepone el objeto de la acción junaa 'conuco'.
Observaciones gramaticales: Junaa dopiyaixu 'agricultora', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Junaa dopiyaidu 'agricultores (as)', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: plural o neutro.