Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
agua
- agua s. kaito [kaito]
- El agua está en el caño - Oxena ĩxatoã jito kaito. (Domitila Guacarapare)
- El agua sucia hace daño - Ñikiãto kaito suda keleaja. (María Guacarapare)
- El agua es necesaria - kaitoã yoto ñañato. (Domitila Guacarapare)
- aguas s. ka'a [kaˀa]
- Ejemplo pendiente.
- Locuciones
- kaitona [kaitona] loc. nom. en agua
- Õditodi kaitona kelega yukurriã jiñu yatexena õdega - La yucuta hecha en agua simple es demasiado sabrosa. (Samuel Joropa)
- Jiẽ pe'e pameda xaegaxana nanaxa jone kaitona xoeana kaitona xoeana pãxadã pãxadana - Mamá mojaba en agua el casabe que había hecho antes. (María Guacarapare)
- Joxo kulimaito keleo ĩsiira kaitona joxo ta'yadagaja' ĩxajã jiño ñide ipu - Para uno preparar el masato hay que magullar la fruta del moriche en agua. (Hilaria Darapo)
- agua lluvia s. oxo [oxo]
- Ejemplo pendiente.
- aguacero s. oxojo [oxoho] var. d. oxoo.
- El chigüire come pasto bajo el aguacero - Gwixe ubeda oxojo dẽdea ikwa. (Samuel Joropa)
- Gubana boogi'ina'nara kapona jiegojo ĩsiji ĩãchi ubo'a oxojo ya'boja ekwe'ejera joxo jooda bae junaa doajã - cuando va pasando el verano y va a entrar el invierno, después de que cae el primer aguacero bien fuerte, uno ya puede sembrar. (Lucas Joropa Chamarraví)
- Locuciones
- en el agua lluvia loc. nom. oxona [oxona]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Kaito 'agua', sufija el morfema de clase nominal inanimado -to: líquido.
Observaciones gramaticales: Ka'a 'aguas' nombre genérico.
Observaciones gramaticales: Kaitona 'en agua', sufija el morfema nominal inanimado -to: líquido y el morfema -na: caso inesivo.
Observaciones culturales: Oxojo 'aguacero' también significa 'invierno'.