Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
astro

    1. astro (sol)   s. m. joxote   [hoxote] var. d. joxoote.
      • Ya está saliendo el sol - Joda joxote sajinã. (Carlos Alberto Darapo)
      • Eso es el sol - Joxote yojo.
      Observaciones culturales: Joxote 'sol'. Astro considerado como animado. En (Suárez: 1977-58) el término 'sol' se dice mume sẽxe joxo 'persona de arriba de la tierra', mientras que el vocablo actual se simplifica a joxote 'persona redonda', variación que indica la evolución que ha tenido la lengua sáliba.
      Observaciones gramaticales: Joxote 'sol' recibe los morfemas de clase nominal -xo: animado masculino singular y -te: inanimado corto y/o redondo.

    1. astro (luna)   s. m. bejo   [beho]
      • Yojoã yojo bejo - Eso es la luna. (Tomás Joropa)
      Observaciones culturales: Bejo 'luna'. Un mes es igual a una luna. La luna es un astro considerado como animado. En la cultura sáliba los cultivos no se siembran cuando no hay luna o cuando la luna está pequeña para que no les caigan insectos. Los meses en los que se siembran los cultivos en la sabana son ocho: abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre y noviembre. En cualquiera de esos meses se puede sembrar, pero el mes más apropiado en el que se siembra toda clase de cultivos es el de agosto. Los cultivos que se siembran en agosto retoñan bien, crecen frondosos y dan buenas raíces, porque se siembran en buen tiempo.
      Observaciones gramaticales: Bejo 'luna' sufija el morfema de clase nominal animado -jo: masculino singular.

    1. astro (estrella)   s. sipodi   [sipodi] var. d. sipudi.
      • La estrella está alumbrando - Sipudi texadinã. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones culturales: Sipodi 'estrella' también significa 'lucero'. Culturalmente las 'estrellas', la 'cruz de mayo' y los 'luceros' son considerados animados.
      Observaciones gramaticales: Sipodi 'estrella' sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.