Línea 9: Línea 9:
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
|ej_2=Mi hermano no encuentra su camisa
 
|ej_2=Mi hermano no encuentra su camisa
|tr_1= cumeaja <u>kamisa</u> jieadía
+
|tr_2= cumeaja <u>kamisa</u> jieadía
|sab_1=Domitila Guacarapare
+
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|obs_gra=''Kamisakwe'' 'camisa', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwe'': alargado yo con picos o puntas
 
|obs_gra=''Kamisakwe'' 'camisa', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwe'': alargado yo con picos o puntas
 
}}
 
}}

Revisión de 19:48 7 oct 2013

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
camisa
  1. camisa   s. [[equivalencia_es::(Del esp.) kamisakwe [ka-mi-sa-kʷe]]]   [{{{fon}}}] var. d. kamisa.
    • La camisa está en la vara - kamisakwe jikwe nõgwena gwelekwe. (Domitila Guacarapare)
    • Mi hermano no encuentra su camisa - cumeaja kamisa jieadía. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones gramaticales: Kamisakwe 'camisa', sufija el morfema de clase nominal inanimado -kwe: alargado yo con picos o puntas.