Diccionario
Herramientas
(Subida *** existing text overwritten ***) |
m (Cambio de plantilla a acep_es) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= | |loc= | ||
|cat_gra= adj. an. | |cat_gra= adj. an. | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= cuatro | |loc= cuatro | ||
|cat_gra= adj. in. | |cat_gra= adj. in. | ||
Línea 33: | Línea 33: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{acep_es |
|loc= a las cuatro | |loc= a las cuatro | ||
|cat_gra= s. | |cat_gra= s. |
Revisión de 21:14 25 jun 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cuatro
- NULO [[equivalencia_es::bajĩgodu [ba-hĩŋ-go-du]]] [{{{fon}}}] var. d. bajĩgadu, bajĩgo'du.
- Cuatro lunas - bajĩgudu bejo.
- Cuatro es cuatro veces uno - bajẽgamegana gua piñu. (Ismael Joropa Catimay)
- cuatro NULO [[equivalencia_es::bajĩga- [ba-hĩŋ-ga-]]] [{{{fon}}}] var. d. bajẽga-.
- Cuatro ollas - bajĩgamo oyomo.
- A los cuatro días exprimimos para tostar mañoco - yetodora bajĩgonoa ñokwadiãsira tĩgagãga mañuku gwãtodora.
- Para uno asar pescado, uno tiene que hacer una troja apoyada en cuatro orquetas - Joxo pajĩ leo ĩsiira gwapaa keleegaja ĩxã bajẽgajea obejena seadagaa gwapaa.
- a las cuatro s. [[equivalencia_es::(Del esp.) a la cuatro [a la kua-tɾo]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: bajĩga-, sufija el morfema de clase nominal del nombre inanimado en mención. En la lengua sáliba existen aproximadamente 27 morfemas clasificadores para los inanimados.