Diccionario
Herramientas
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
|||
Línea 2: | Línea 2: | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc=fino | + | |loc=fino, fina (harina) |
|cat_gra= adj. | |cat_gra= adj. | ||
− | |equ= | + | |equ=jõĩgõjõ |
− | |fon=hoĩŋ- | + | |fon=hoĩŋ-gõ-hõ |
|ej_1=Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina | |ej_1=Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina | ||
|tr_1=Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee <u>jõĩgõjõ </u>sajemiodi ĩsiira | |tr_1=Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee <u>jõĩgõjõ </u>sajemiodi ĩsiira | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Jõĩgõjõ'' 'fino, fina (harina)' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jwã'' ~ ''-jõ'': pequeñas partículas no contables | ||
}} | }} |
Revisión de 14:08 30 jul 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
fino, fina
- fino, fina (harina) adj. jõĩgõjõ [hoĩŋgõhõ]
- Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina - Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee jõĩgõjõ sajemiodi ĩsiira.
Observaciones gramaticales: Jõĩgõjõ 'fino, fina (harina)' sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwã ~ -jõ: pequeñas partículas no contables.