m (Primera letra de ejemplos en mayúscula)
Línea 2: Línea 2:
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
|loc=fino
+
|loc=fino, fina (harina)
 
|cat_gra= adj.  
 
|cat_gra= adj.  
|equ=joĩga
+
|equ=jõĩgõjõ
|fon=hoĩŋ-ga
+
|fon=hoĩŋ-gõ-hõ
 
|ej_1=Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina
 
|ej_1=Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina
 
|tr_1=Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee <u>jõĩgõjõ </u>sajemiodi ĩsiira
 
|tr_1=Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee <u>jõĩgõjõ </u>sajemiodi ĩsiira
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 +
|obs_gra=''Jõĩgõjõ'' 'fino, fina (harina)' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jwã'' ~ ''-jõ'': pequeñas partículas no contables
 
}}
 
}}

Revisión de 14:08 30 jul 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
fino, fina
  1. fino, fina (harina)   adj. jõĩgõjõ   [hoĩŋgõhõ]
    • Ya cuando se vuelve polvo se cierne en un manar para que quede harina fina - Jooda obojwã ixoanara gajojõã yakadiuna õdee jõĩgõjõ sajemiodi ĩsiira.
    Observaciones gramaticales: Jõĩgõjõ 'fino, fina (harina)' sufija el morfema de clase nominal inanimado -jwã ~ -jõ: pequeñas partículas no contables.