m (Creacion de variable fon)
Línea 3: Línea 3:
 
|loc=hipo
 
|loc=hipo
 
|cat_gra=s. sg.
 
|cat_gra=s. sg.
|equ= odomãã [o-do-mãː]
+
|equ= odomãã  
 +
|fon=o-do-mãː
 
|var_d= odomaa
 
|var_d= odomaa
 
|ej_1=Yo tengo hipo
 
|ej_1=Yo tengo hipo
Línea 16: Línea 17:
 
|loc= hipos
 
|loc= hipos
 
|cat_gra= s. pl.  
 
|cat_gra= s. pl.  
|equ=odaa [o-daː]
+
|equ=odaa  
 +
|fon=o-daː
 
|ej_1=Yo tengo hipo
 
|ej_1=Yo tengo hipo
 
|tr_1=jĩsi <u>odaa</u>  
 
|tr_1=jĩsi <u>odaa</u>  
Línea 25: Línea 27:
 
|loc= hipo una sola vez
 
|loc= hipo una sola vez
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ=-oomaaja [-oː-maː-ha]
+
|equ=-oomaaja  
 +
|fon=-oː-maː-ha
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
Línea 34: Línea 37:
 
|loc= hipo intermitente
 
|loc= hipo intermitente
 
|cat_gra= s.  
 
|cat_gra= s.  
|equ=oaaja [o-aː-ha]
+
|equ=oaaja  
 +
|fon=o-aː-ha
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
}}
 
}}

Revisión de 00:15 6 feb 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
hipo
  1. hipo   NULO odomãã   [odomãː] var. d. odomaa.
    • Yo tengo hipo - jĩsi odomina. (Cristina Darapo)
    • Voy a comer comida porque me dio hipo - odomaa ikwa chikwa.
  2. hipos   s. pl. odaa   [odaː]
    • Yo tengo hipo - jĩsi odaa.
  3. hipo una sola vez   s. -oomaaja   [oːmaːha]
    • Ejemplo pendiente.
  4. hipo intermitente   s. oaaja   [oaːha]
    • Ejemplo pendiente.