Diccionario
Herramientas
m (plural) |
|||
Línea 47: | Línea 47: | ||
|tr_1=sõdidãdu jĩtu <u>paĩgodu</u> kajegajã | |tr_1=sõdidãdu jĩtu <u>paĩgodu</u> kajegajã | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra=''Paĩgodu'' 'los, las que se imaginan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': | + | |obs_gra=''Paĩgodu'' 'los, las que se imaginan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino neutro |
}} | }} |
Revisión de 15:17 16 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
imaginar
- (yo) me imagino v. paĩga [paĩŋga]
- Yo me imagino mi muerte - jĩsi paĩga kaechagaja. (Domitila Guacarapare)
- Nominalizado
- el que se imagina s. m. paĩge [paĩŋge]
- El enfermo se imagina la muerte - sõdidãdi yojo paĩge kaegajã.
- la que imagina s. f. paĩgo [paĩŋgo]
- La enferma se imagina la muerte - sõdidãxu jixu paĩgo kaxegajã.
- los, las que imaginan s. pl. paĩgodu [paĩŋgodu]
- Los, las enfermos (as) se imaginan la muerte - sõdidãdu jĩtu paĩgodu kajegajã.
Observaciones gramaticales: Paĩge 'el que se imagina', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Paĩgo 'la que se imagina', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Paĩgodu 'los, las que se imaginan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino neutro.