m (neutro por plural)
Línea 11: Línea 11:
 
|tr_1=Yo corto
 
|tr_1=Yo corto
 
|sab_1=Jeronima Caribana
 
|sab_1=Jeronima Caribana
|obs_cul=''Jedaga'', también significa 'abreviar', 'reducir'
+
|ej_2=Gwãchata <u>jedagina</u> chiko ĩsi
 +
|tr_2=Estoy cortando cucurita para comer
 +
|sab_2=Ismael Joropa Catimay
 +
|ej_3=Jĩtu nũgu <u>jejaga</u>
 +
|tr_3=Ellos cortaron el árbol
 +
|sab_3=Domitila Guacarapare
 +
|obs_cul=''Jedaga'' '(yo) corto' también significa 'abreviar', 'reducir'
 +
|obs_gra=''Jedaga'' '(yo) corto' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo que tiene la estructura silábica CV- se conjuga: ''jedaga'' '(yo) corto/corté', ''jegaga'' '(usted) corta/cortó', ''jeaga'' '(él) corta/cortó', ''jexaga'' '(ella) corta/cortó', ''jetaga'' '(nosotros) cortamos', ''jegagãdo'' '(ustedes) cortan/cortaron', ''jejaga'' '(ellos, ellas) cortan/cortaron'
 
}}
 
}}
  
Línea 112: Línea 119:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
|obs_cul=''Jedaga'' '(yo) aborrezco'
+
|obs_gra=''Jedaga'' '(yo) aborrezco' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo que tiene la estructura silábica CV- se conjuga: ''jedaga'' '(yo) aborrezco/aborrecí', ''jegaga'' '(usted) aborrece/aborreció', ''jeaga'' '(él) aborrece/aborreció', ''jexaga'' '(ella) aborrece/aborreció', ''jetaga'' '(nosotros) aborrecemos', ''jegagãdo'' '(ustedes) aborrecen/aborrecieron', ''jejaga'' '(ellos, ellas) aborrecen/aborrecieron'
 
}}
 
}}
  

Revisión de 19:17 11 nov 2014

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
jedaga

    1. jedaga   [hedaga] v. (yo) corto
      • Jĩsi jedaga - Yo corto. (Jeronima Caribana)
      • Gwãchata jedagina chiko ĩsi - Estoy cortando cucurita para comer. (Ismael Joropa Catimay)
      • Jĩtu nũgu jejaga - Ellos cortaron el árbol. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Jedaga '(yo) corto' también significa 'abreviar', 'reducir'.
      Observaciones gramaticales: Jedaga '(yo) corto' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo que tiene la estructura silábica CV- se conjuga: jedaga '(yo) corto/corté', jegaga '(usted) corta/cortó', jeaga '(él) corta/cortó', jexaga '(ella) corta/cortó', jetaga '(nosotros) cortamos', jegagãdo '(ustedes) cortan/cortaron', jejaga '(ellos, ellas) cortan/cortaron'.
      Campo semántico "abreviar": jedaga
    2. jeogo   [heogo] v. a cortar
      • Jixula axadi jĩtu oxo jeogo gúeaja yojo joxo yeno ome omera - Ella les dijo que había venido una persona y se había ido a cortar palma y les contó lo que él le dijo. (Tomás Joropa)

  1. Nominalizado
    1. jepage   [hepage] v.t.n.m. el que corta
      • Yojoã yojo pude jepagine - Él es el que está cortando leña. (Tomás Joropa)
      Observaciones gramaticales: Jepage 'el que corta', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. jepago   [hepago] v.t.n.f. la que corta
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jepago 'la que corta', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. jepagodu   [hepagodu] v.t.n.pl. los, las que cortan
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jepagodu 'los, las que cortan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

  2. Adjetivado
    1. jepagaidi   [hepagaidi] v.t.a.m. cortador
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jepagaidi 'cortador, que corta', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
      Campo semántico "abreviar": jedaga
    2. jepagaixu   [hepagaixu] v.t.a.f. cortadora
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jepagaixu 'cortadora,', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. jepagaidu   [hepagaidu] v.t.a.pl. cortadores, cortadoras
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jepagaidu 'cortadores, (as)', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.

    1. jedaga   [hedaga] v. (yo) aborrezco
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Jedaga '(yo) aborrezco' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo que tiene la estructura silábica CV- se conjuga: jedaga '(yo) aborrezco/aborrecí', jegaga '(usted) aborrece/aborreció', jeaga '(él) aborrece/aborreció', jexaga '(ella) aborrece/aborreció', jetaga '(nosotros) aborrecemos', jegagãdo '(ustedes) aborrecen/aborrecieron', jejaga '(ellos, ellas) aborrecen/aborrecieron'.
    2. jedagãgi   [hedagãŋgi] v. (yo) lo aborrezco (a usted)
      • Jĩsi ũkudi jedagãgi - (Yo) lo aborrezco a usted. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Jedagãgi '(yo) lo aborrezco', sufija el morfema -d-: índice de pirmera persona singular (agente) y el morfema -gi: índice de segunda persona singular (paciente).