Diccionario
Herramientas
m (trol) |
m (Primera letra de ejemplos en mayúscula) |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
|var_d= jepasifwã, jepasiji | |var_d= jepasifwã, jepasiji | ||
|ej_1=Yojo da'de be'ega jĩfwã <u>jepasijwã</u> | |ej_1=Yojo da'de be'ega jĩfwã <u>jepasijwã</u> | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Mi abuelo guarda la harina de pescado asado |
|sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare | |sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare | ||
|obs_cul=Su preparación consiste en salar, asar o ahumar (hasta que quede tostado) y moler o pilar el pescado hasta convertirlo en harina que almacenan para la época de lluvia o de extremada sequía | |obs_cul=Su preparación consiste en salar, asar o ahumar (hasta que quede tostado) y moler o pilar el pescado hasta convertirlo en harina que almacenan para la época de lluvia o de extremada sequía | ||
}} | }} |
Revisión de 02:43 20 jun 2014
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
jepasijwã
- jepasijwã [hepesihʷã] s. harina de pescado var. d. jepasifwã, jepasiji.
- Yojo da'de be'ega jĩfwã jepasijwã - Mi abuelo guarda la harina de pescado asado. (Belarmino Pónare Guacarapare)
Observaciones culturales: Su preparación consiste en salar, asar o ahumar (hasta que quede tostado) y moler o pilar el pescado hasta convertirlo en harina que almacenan para la época de lluvia o de extremada sequía.