Diccionario
Herramientas
(Automated import of articles) |
(Subida *** existing text overwritten ***) |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|loc=kãĩdaga | |loc=kãĩdaga | ||
|cat_gra=v. | |cat_gra=v. | ||
− | |equ=(yo) | + | |equ=(yo) arranco yuca |
− | |fon= | + | |fon=kãĩŋ-da-ga |
− | + | |sem=arrancar | |
− | |sem= | + | |ej_1=Masodi bejodinara maso bejodinnaraa ochotoediraa jooda <u>kaĩjaga</u> jĩñu palisa |
− | |ej_1= | + | |tr_1=El ocho del mes de marzo arrancan esa palizada |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |tr_1= | + | |
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | | | + | |ej_2=Yena ichaje sẽãra <u>kãĩtagã</u> jiñu mulujui uagagara |
+ | |tr_2=Arrancamos poquita yuca para el murujui | ||
+ | |sab_2= | ||
}} | }} | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=kaĩpage |
− | |cat_gra=v.t.n.m. | + | |cat_gra=v.t.n.m. |
− | |equ=el que | + | |equ=el que arranca |
− | |fon= | + | |fon=kaĩm-pa-ge |
− | + | ||
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
Línea 36: | Línea 26: | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=kaĩpago |
− | |cat_gra=v.t.n.f. | + | |cat_gra=v.t.n.f. |
− | |equ=la que | + | |equ=la que arranca |
− | |fon= | + | |fon=kaĩm-pa-go |
− | + | |ej_1=Jena <u>kaĩpago</u> kaĩxagana jiñu saxagana jiu jiñu xĩgiga ãda gwaixagã jiñu gwaixagana jo'oda jiñu ãdaxana | |
− | |ej_1= | + | |tr_1=Arrancaba, raspaba, rallaba y exprimía eso |
− | |tr_1= | + | |
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
{{acep | {{acep | ||
− | |loc= | + | |loc=kaĩpagodu |
− | |cat_gra=v.t.n | + | |cat_gra=v.t.n. |
− | |equ=los, las que | + | |equ=los, las que arrancan |
− | |fon= | + | |fon=kaĩm-pa-go-du |
− | + | ||
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} |
Revisión de 19:17 13 oct 2013
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
kãĩdaga
- kãĩdaga [kãĩŋdaga] v. (yo) arranco yuca
- Masodi bejodinara maso bejodinnaraa ochotoediraa jooda kaĩjaga jĩñu palisa - El ocho del mes de marzo arrancan esa palizada.
- Yena ichaje sẽãra kãĩtagã jiñu mulujui uagagara - Arrancamos poquita yuca para el murujui.
- kaĩpage [kaĩmpage] v.t.n.m. el que arranca
- Ejemplo pendiente.
- kaĩpago [kaĩmpago] v.t.n.f. la que arranca
- Jena kaĩpago kaĩxagana jiñu saxagana jiu jiñu xĩgiga ãda gwaixagã jiñu gwaixagana jo'oda jiñu ãdaxana - Arrancaba, raspaba, rallaba y exprimía eso.
- kaĩpagodu [kaĩmpagodu] NULO los, las que arrancan
- Ejemplo pendiente.