Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
magullar

    1. (yo) magullo   v. tayadaga   [taɟadaga]
      • Para uno preparar el masato hay que magullar la fruta del moriche en agua - Joxo kulimaito keleo ĩsiira kaitona joxo tayadagaja' ĩxajã jiño ñide ipu.
      • Y después de que uno haya magullado el moriche uno cuela el masato en un manar - Yeeto joxo tayadagaja' ĩxajã jiño ñide ipu, yeeto joxo ta'yada ekwe'era yakadiuna joxo yajetoã yoto kulimaito.
      Observaciones culturales: Tayadaga '(yo) magullo'. La fruta de moriche la magullan para preparar masato de moriche.
      Observaciones gramaticales: Tayadaga '(yo) magullo' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo cuya sílaba inicial es CVCV- se conjuga: tayadaga ‘(yo) maguyo’, tayakwaga ‘(usted) maguya’, tayajaga ‘(él) maguya’, tayaxaga ‘(ella) maguya’, tayataga ‘(nosotros) maguyamos’, tayakwagãdo ‘(ustedes) maguyan’, tayajaga ‘(ellos, ellas) maguyan’.
    2. (yo) estoy magullando   v. tayadegina   [taɟadegina]
      • Yo estoy magullando mango - Jĩsi mãgo tayadegina.
      Observaciones gramaticales: Tayadegina '(yo) estoy magullando' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular y el morfema -in-: aspecto durativo.

    1. (yo) magullo   v. magaya   [magaɟa]
      • (Yo) magullo - Jĩsi magaya. (Domitila Guacarapare)