Diccionario
Herramientas
m (Saltos de linea) |
|||
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=manar | |loc=manar | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. m. |
− | |equ= | + | |equ=yakadiu |
− | |fon=ɟa-ka-di- | + | |fon=ɟa-ka-di-u |
− | |var_d= | + | |var_d= yakadio, yakalio |
− | |ej_1=Cuando ya tiene el barro entonces cierne la ceniza y amasa | + | |ej_1=Cuando ya tiene el barro entonces cierne la ceniza en el manar y amasa |
− | |tr_1= | + | |tr_1=Jo'oda jo'oda obuxu ĩxinadira gajã <u>yakadiuna</u> chenisoĩfwã gajanara jo'oda gajafwãnara sajixu ĩxanara tayadaxuã tayadaxunara |
|sab_1= | |sab_1= | ||
|ej_2=Cierne la ceniza en el manar | |ej_2=Cierne la ceniza en el manar | ||
− | |tr_2= | + | |tr_2=Gajã <u>yakadiuna </u>chenisoĩfwã gajanara |
|sab_2= | |sab_2= | ||
− | |obs_cul=Cedazo o cesto hecho de fibra vegetal, que se usa para recoger cereales, cernerlos o aventarlos. También se usa para recoger y cernir harinas, ceniza, masatos y otras sustancias granuladas y diminutas | + | |obs_cul=''Yakadiu'' 'manar' también significa 'balay', 'cernidor'. Cedazo o cesto hecho de fibra vegetal, que se usa para recoger cereales, cernerlos o aventarlos. También se usa para recoger y cernir harinas, ceniza, masatos y otras sustancias granuladas y diminutas |
+ | |obs_gra=''Yakadiu'' 'manar', sufija el morfema de clase nominal inaniamdo ''-u'': contenedor | ||
|sin=[[balay]], [[cernidor]] | |sin=[[balay]], [[cernidor]] | ||
}} | }} | ||
Línea 19: | Línea 21: | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= manares | |loc= manares | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. m. pl. |
|equ=yakadi | |equ=yakadi | ||
|fon=ɟa-ka-di | |fon=ɟa-ka-di | ||
Línea 26: | Línea 28: | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
− | + | {{cierra_grupo}} | |
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= manar pus | |loc= manar pus | ||
− | |cat_gra= | + | |cat_gra= loc. verb. |
|equ=itegaja | |equ=itegaja | ||
|fon=i-te-ga-ha | |fon=i-te-ga-ha |
Última revisión de 14:56 27 jun 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
manar
- manar s. m. yakadiu [ɟakadiu] var. d. yakadio, yakalio.
- Cuando ya tiene el barro entonces cierne la ceniza en el manar y amasa - Jo'oda jo'oda obuxu ĩxinadira gajã yakadiuna chenisoĩfwã gajanara jo'oda gajafwãnara sajixu ĩxanara tayadaxuã tayadaxunara.
- Cierne la ceniza en el manar - Gajã yakadiuna chenisoĩfwã gajanara.
- manares s. m. pl. yakadi [ɟakadi]
- Ejemplo pendiente.
- manar pus loc. verb. itegaja [itegaha]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Yakadiu 'manar' también significa 'balay', 'cernidor'. Cedazo o cesto hecho de fibra vegetal, que se usa para recoger cereales, cernerlos o aventarlos. También se usa para recoger y cernir harinas, ceniza, masatos y otras sustancias granuladas y diminutas.
Observaciones gramaticales: Yakadiu 'manar', sufija el morfema de clase nominal inaniamdo -u: contenedor.