Diccionario
Herramientas
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc=el que | + | |loc=el que manda |
|cat_gra= s. m. | |cat_gra= s. m. | ||
|equ=maedi [ma-e-di] | |equ=maedi [ma-e-di] | ||
Línea 12: | Línea 12: | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc=la que | + | |loc=la que manda |
|cat_gra= s. f. | |cat_gra= s. f. | ||
|equ=maexu [ma-e-xu] | |equ=maexu [ma-e-xu] | ||
Línea 22: | Línea 22: | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc=los, las que | + | |loc=los, las que mandan |
|cat_gra= s. pl. | |cat_gra= s. pl. | ||
|equ= maedu [ma-e-du] | |equ= maedu [ma-e-du] |
Revisión de 00:56 4 nov 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
mandatario, mandataria
- el que manda s. m. [[equivalencia_es::maedi [ma-e-di]]] [{{{fon}}}] var. d. mããẽdi.
- Manda a toda la gente - tíe jĩjõdi maeãdi yojo Aly Aly. (Martina Yabimay)
- la que manda s. f. [[equivalencia_es::maexu [ma-e-xu]]] [{{{fon}}}] var. d. mããẽxu.
- Sharon manda a toda la gente sáliba - tíe jĩjõdi salia maeãxu jixu Sharon. (Martina Yabimay)
- los, las que mandan s. pl. [[equivalencia_es::maedu [ma-e-du]]] [{{{fon}}}] var. d. mãããdu.
- Nunca nosotros los sálibas tuvimos mandatarios - Jããdĩra ãxudina jĩpa'du maedu jĩdãgudixatã ãxu sali'a. (Tomás Joropa)
Observaciones culturales: Dicen los mayores que ellos no tuvieron mandatarios porque no vivían juntos como ahora, vivían retirados de los familiares, y los que los mandaban eran los padres y los abuelos.