m (Primera letra de ejemplos en mayúscula)
Línea 7: Línea 7:
 
|fon=a-pi-ca
 
|fon=a-pi-ca
 
|ej_1=Yo tengo tres marranos
 
|ej_1=Yo tengo tres marranos
|tr_1=jĩsi jĩxiaxa xedubadu <u>apicha</u>
+
|tr_1=Jĩsi jĩxiaxa xedubadu <u>apicha</u>
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|ej_2=El cerdo me hace daño
 
|ej_2=El cerdo me hace daño
|tr_2=<u>apicha</u> suda keleaja
+
|tr_2=<u>Apicha</u> suda keleaja
 
|sab_2=  
 
|sab_2=  
 
|sin=[[cerdo]], [[puerco]], [[cochino]]
 
|sin=[[cerdo]], [[puerco]], [[cochino]]
Línea 43: Línea 43:
 
|var_d= rãpoge apicha, rãpo apicha
 
|var_d= rãpoge apicha, rãpo apicha
 
|ej_1=Los marranos del monte van corriendo
 
|ej_1=Los marranos del monte van corriendo
|tr_1=<u>apicha rãpoge</u> jĩjina jebinodu
+
|tr_1=<u>Apicha rãpoge</u> jĩjina jebinodu
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sab_1=Cristina Darapo
 
|sin=[[cafuche]]
 
|sin=[[cafuche]]
Línea 75: Línea 75:
 
|fon=ka-po-ne a-pi-ca  
 
|fon=ka-po-ne a-pi-ca  
 
|ej_1=Eso es un marrano castrado
 
|ej_1=Eso es un marrano castrado
|tr_1=yojoã yojo <u>kapone</u> <u>apicha</u>
+
|tr_1=Yojoã yojo <u>kapone</u> <u>apicha</u>
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
}}
 
}}
Línea 95: Línea 95:
 
|fon=a-pi-ca hí-pa-me
 
|fon=a-pi-ca hí-pa-me
 
|ej_1=El marrano se murió aventado
 
|ej_1=El marrano se murió aventado
|tr_1= <u>apicha</u> kaibe <u>jipame</u>
+
|tr_1=<u>Apicha</u> kaibe <u>jipame</u>
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
|obs_cul=Según la descripción de los sálibas es un espíritu que hace como un marrano, que se busca con la mirada y no se ve
 
|obs_cul=Según la descripción de los sálibas es un espíritu que hace como un marrano, que se busca con la mirada y no se ve
 
}}
 
}}

Revisión de 16:21 20 jun 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
marrano
  1. marrano   s. apicha   [apica]
    • Yo tengo tres marranos - Jĩsi jĩxiaxa xedubadu apicha. (Cristina Darapo)
    • El cerdo me hace daño - Apicha suda keleaja.
  2. marrano silvestre   s. apagacha   [apagaca]
    • Ejemplo pendiente.
  3. marrano de agua   s. danã   [danã]
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Danã 'marrano de agua', es un espíritu del agua que se ve osando y se desaparece.
  4. marrano de monte   s. apicha rãpoge   [apica rãmpoge] var. d. rãpoge apicha, rãpo apicha.
    • Los marranos del monte van corriendo - Apicha rãpoge jĩjina jebinodu. (Cristina Darapo)
  5. marrano de monte   s. kafuche   [kaɸuce]
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Kafuche 'marano de monte o cafuche'.
  6. marrano de viento   s. jamali   [hamali]
    • Ejemplo pendiente.
  7. marrano castrado   v. kapone apicha   [kapone apica]
    • Eso es un marrano castrado - Yojoã yojo kapone apicha.
  8. marrano castrado   loc. verb. apicha jiyaya ige   [apica hiɟaɟa ige]
    • Ejemplo pendiente.
  9. marrano aventado   s. apicha jípame   [apica hípame]
    • El marrano se murió aventado - Apicha kaibe jipame.
    Observaciones culturales: Según la descripción de los sálibas es un espíritu que hace como un marrano, que se busca con la mirada y no se ve.