(Subida)
 
Línea 4: Línea 4:
 
|loc=paĩga  
 
|loc=paĩga  
 
|cat_gra= v.  
 
|cat_gra= v.  
|equ=
+
|equ=imaginar
 
|fon=paĩŋ-ga
 
|fon=paĩŋ-ga
 
|ej_1=Jĩsi <u>paĩga</u> kaechagaja
 
|ej_1=Jĩsi <u>paĩga</u> kaechagaja
|tr_1=Yo me imagino la muerte
+
|tr_1=yo me imagino la muerte
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 
}}
 
}}
Línea 14: Línea 14:
 
|loc=paĩge  
 
|loc=paĩge  
 
|cat_gra= v.t.n.m.  
 
|cat_gra= v.t.n.m.  
|equ= el que imagina
+
|equ=el que imagina
 
|fon=paĩŋ-ge
 
|fon=paĩŋ-ge
 
|ej_1=Sõdidãdi yojo <u>paĩge</u> kaegajã
 
|ej_1=Sõdidãdi yojo <u>paĩge</u> kaegajã
|tr_1=El enfermo se imagina la muerte
+
|tr_1=el enfermo se imagina la muerte
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
}}
 
}}
Línea 24: Línea 24:
 
|loc=paĩgo  
 
|loc=paĩgo  
 
|cat_gra= v.t.n.f.  
 
|cat_gra= v.t.n.f.  
|equ= la que imagina
+
|equ=la que imagina
 
|fon=paĩŋ-go
 
|fon=paĩŋ-go
 
|ej_1=Sõdidãxu jixu <u>paĩgo</u> kaxegajã
 
|ej_1=Sõdidãxu jixu <u>paĩgo</u> kaxegajã
|tr_1=La enferma se imagina la muerte
+
|tr_1=la enferma se imagina la muerte
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
}}
 
}}
Línea 34: Línea 34:
 
|loc=paĩgodu  
 
|loc=paĩgodu  
 
|cat_gra= v.t.n.pl.  
 
|cat_gra= v.t.n.pl.  
|equ= los, las que imaginan
+
|equ=los, las que imaginan
 
|fon=paĩŋ-go-du
 
|fon=paĩŋ-go-du
 
|ej_1=Sõdidãdu jĩtu <u>paĩgodu</u> kajegajã
 
|ej_1=Sõdidãdu jĩtu <u>paĩgodu</u> kajegajã
|tr_1=Los, las enfermos (as) se imaginan la muerte
+
|tr_1=los, las enfermos (as) se imaginan la muerte
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 
}}
 
}}

Revisión de 21:09 17 nov 2013

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
paĩga
  1. paĩga   [paĩŋga] v. imaginar
    • Jĩsi paĩga kaechagaja - yo me imagino la muerte.
  2. paĩge   [paĩŋge] v.t.n.m. el que imagina
    • Sõdidãdi yojo paĩge kaegajã - el enfermo se imagina la muerte.
  3. paĩgo   [paĩŋgo] v.t.n.f. la que imagina
    • Sõdidãxu jixu paĩgo kaxegajã - la enferma se imagina la muerte.
  4. paĩgodu   [paĩŋgodu] v.t.n.pl. los, las que imaginan
    • Sõdidãdu jĩtu paĩgodu kajegajã - los, las enfermos (as) se imaginan la muerte.