Diccionario
Herramientas
Línea 116: | Línea 116: | ||
|loc= palo donde se pone la lata para rallar | |loc= palo donde se pone la lata para rallar | ||
|cat_gra= loc. nom. | |cat_gra= loc. nom. | ||
− | |equ= | + | |equ=omẽjẽ |
− | |fon= | + | |fon=o-mẽ-hẽ |
+ | |var_d=omĩjẽ | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= palo donde se pone la lata para rallar | ||
+ | |cat_gra= loc. nom. | ||
+ | |equ=omĩjẽ | ||
+ | |fon=o-mĩ-hẽ | ||
+ | |var_d=omẽjẽ | ||
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= |
Revisión de 22:05 8 oct 2014
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
palo
- palo s. m. nũgu [nũŋgu] var. d. nũgu, nũguju, nũguju.
- Aquí está el palo - Pena xojoa jiyu nũgu.
- El palo se cayó - Yabojo jiyu nũgu.
- Los niños bajan del palo - Nẽtu jĩtu nũgujuda mechinadu.
- palito vivo s. m. nũgujẽ [nũŋguhẽ]
- Ejemplo pendiente.
- en palo loc. adv. nũgwena [nũgʷena] var. d. nõgwena.
- Ejemplo pendiente.
- con los palos loc. adv. nũgwejẽna [nũŋgʷehẽna] var. d. nõgwejẽna.
- Ejemplo pendiente.
- trozos de palo s. m. pl. nõgwete [nõŋgʷete]
- Si ya está caliente la voltea boca arriba y corta trozos de palos y la abre - Joo'da dudojonajã jone mumẽda patojoanajã nõgwete jesanara ajagojoã ajagojoa.
- palo donde se cuelga el sebucán s. m. ĩgia [ĩŋgia]
- Ejemplo pendiente.
- palo exprimidor s. m. ĩgiojo [ĩŋgioho]
- Ejemplo pendiente.
- palos exprimidoras s. m. pl. ĩgio [ĩŋgio] var. d. ĩgi.
- Ejemplo pendiente.
- palo del techo s. m. sĩtajẽ [sĩntahẽ]
- Ejemplo pendiente.
- palo donde se pone la lata para rallar loc. nom. omẽjẽ [omẽhẽ] var. d. omĩjẽ.
- Ejemplo pendiente.
- palo donde se pone la lata para rallar loc. nom. omĩjẽ [omĩhẽ] var. d. omẽjẽ.
- Ejemplo pendiente.
- palo seco s. m. sudaya [sudaɟa]
- En el mes de agosto primero hago la rocería o zocolo el rastrojo, lo quemo, después desplazo botando todos los palos o chamizos, siembro la planta de yuca - Ĩsicha ĩsi pamẽda agoto bejodina sachu raidiganara jua'na jua ekwe sudaya chiana sẽã yodigã.. (Lucas Joropa Chamarraví)
- palo de marañón s. m. oleyu [oleɟu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Nũgwena 'en palo' sufija el morfema -na: caso inesivo.
Observaciones culturales: Árbol que está sembrado y produce hoja, flores y frutos.
Observaciones gramaticales: Nũgwejẽna 'con o en los palos o árboles'.
Observaciones culturales: Ĩgio 'palo exprimidor'. Es un palo que se mete entre la argolla inferior del sebucán y sobre el cual alguien se sienta para estirar el sebucán, haciendo que se exprima el jugo de la yuca amarga o venenosa.
Observaciones culturales: Sĩtajẽ 'palo o cinta del techo'. Maderos que van por fuera del costado de los techos de las casas indígenas.
Observaciones culturales: Sudaya 'palo seco' también significa 'chamizo', 'caramero'.