Diccionario
Herramientas
(Subida *** existing text overwritten ***) |
|||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|ej_1=Diego piensa en María | |ej_1=Diego piensa en María | ||
|tr_1=Diego yojo Maliadina ono gupege | |tr_1=Diego yojo Maliadina ono gupege | ||
− | |sab_1= | + | |sab_1=Domitila Guacarapare |
|ej_2=Para hacer tinajas, primero piensa el que va tumbar el árbol | |ej_2=Para hacer tinajas, primero piensa el que va tumbar el árbol | ||
|tr_2=kanali bajora pamedara <u>onogwegã</u> yojo nũgu lo'ododi | |tr_2=kanali bajora pamedara <u>onogwegã</u> yojo nũgu lo'ododi |
Revisión de 21:18 3 oct 2013
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pensar
- él piensa v. [[equivalencia_es::ona gupege [o-na gu-pe-ge]]] [{{{fon}}}] var. d. õnu.gupege, ono.gupegi.
- Diego piensa en María - Diego yojo Maliadina ono gupege. (Domitila Guacarapare)
- Para hacer tinajas, primero piensa el que va tumbar el árbol - kanali bajora pamedara onogwegã yojo nũgu lo'ododi.
- pensar v. [[equivalencia_es::padana jana [pa-da-na ha-na]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- pensar v. [[equivalencia_es::sega [se-ga]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.
- pensar v. [[equivalencia_es::chomo [co-mo]]] [{{{fon}}}]
- Pero como no aparecían estaba preocupada, yo voy a ir detrás a ver porqué no aparecen dijo y se fue - joamadinasa xomo jĩdaxama guda jekana ĩsi ome jĩxana joamadixena axana jĩdaxanasã.
- pensó para sus adentros loc. verb. [[equivalencia_es::onoguegeana [o-no-gu-e-ge-a-na]]] [{{{fon}}}]
- Ejemplo pendiente.