m (Creacion de variable fon)
m (Creacion de variable fon)
Línea 58: Línea 58:
 
|loc= pensó para sus adentros
 
|loc= pensó para sus adentros
 
|cat_gra= loc. verb.  
 
|cat_gra= loc. verb.  
|equ=onoguegeana [o-no-gu-e-ge-a-na]
+
|equ=onoguegeana  
 +
|fon=o-no-gu-e-ge-a-na
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=

Revisión de 05:39 6 feb 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pensar
  1. (yo) pienso   s. chonogudi   [conogudi]
    • Yo estoy pensando - chonogudigina. (Cristina Darapo)
  2. pensar   v. chomo   [como]
    • Pero como no aparecían estaba preocupada, yo voy a ir detrás a ver porqué no aparecen dijo y se fue - joamadinasa xomo jĩdaxama guda jekana ĩsi ome jĩxana joamadixena axana jĩdaxanasã.
  3. él piensa   v. ona gupege   [ona gupege] var. d. õnu.gupege, ono.gupegi.
    • Diego piensa en María - Diego yojo Maliadina ono gupege. (Domitila Guacarapare)
    • Para hacer tinajas, primero piensa el que va tumbar el árbol - kanali bajora pamedara onogwegã yojo nũgu lo'ododi.
  4. pensar   v. padana jana   [padana hana]
    • Ejemplo pendiente.
  5. pensar   v. sega   [sega]
    • Ejemplo pendiente.
  6. pensó para sus adentros   loc. verb. onoguegeana   [onoguegeana]
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: onoguegeana 'pensó o se preocupó para sus adentros'.