Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
pensar
  1. (yo) estoy pensando   s. chono gudigina   [cono gudina]
    • Yo estoy pensando - Jĩsi chono gudigina. (Cristina Darapo)
  2. (el) piensa   s. ono guegã   [cono guegã]
    • Para hacer tinajas, primero piensa el que va tumbar el árbol - kanali bajora pamedara ono guegã yojo nũgu lo'ododi.
  3. (ella) piensa   v. chono   [cono] var. d. chomo.
    • Pero como no aparecían estaba preocupada, yo voy a ir detrás a ver porqué no aparecen dijo y se fue - joamadinasa xono jĩdaxama guda jekana ĩsi ome jĩxana joamadixena axana jĩdaxanasã.
  4. pensó para sus adentros   loc. verb. ono guegeana   [ono guegeana]
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Ono guegeana 'pensó para sus adentros', también significa 'se preocupó para sus adentros'.
  5. el que piensa   v. ona gupege   [ona gupege] var. d. õnu gupege, ono gupegi.
    • Diego piensa en María - Diego yojo Maliadina ono gupege. (Domitila Guacarapare)
    Observaciones gramaticales: Ona gupege 'el que piensa', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
  6. la que piensa   NULO ona gupogo   [ona gupogo]
    • María piensa en Diego - Maliaxa jixu Diegodina ono gupogo.
    Observaciones gramaticales: Ona gupego 'la que piensa', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
  7. los, las que piensan   NULO ona gupogodu   [ona gupogodu]
    • Ellos piensan en María - jĩtuja jĩtu Maliadina ono gupogodu.
    Observaciones gramaticales: Ona gupegodu 'los, las que piensan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: plural o neutro.