Línea 4: Línea 4:
 
|loc= triste
 
|loc= triste
 
|cat_gra= adj.  
 
|cat_gra= adj.  
|equ=fwajiuje
+
|equ=õdegaẽdidi
|fon=ɸʷa-hi-u-he
+
|fon=õn-de-gaẽ-di-di
|var_d= fwaiuje
+
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 +
|obs_gra=''Õdegaẽdidi'' 'triste', sufija el morfema  de negación''-di''
 +
|obs_cul=Literalmente 'no alegre'
 
}}
 
}}
  
Línea 15: Línea 16:
 
|loc= triste
 
|loc= triste
 
|cat_gra= adj.  
 
|cat_gra= adj.  
|equ=õdegaẽdidi
+
|equ=fwajiuje
|fon=õn-de-gaẽ-di-di
+
|fon=ɸʷa-hi-u-he
 +
|var_d= fwaiuje
 
|ej_1=
 
|ej_1=
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
|obs_gra=''Õdegaẽdidi'' 'triste', sufija el morfema de clase nominal animado ''-di-'': masculino singular y el morfema de negación''-di''
 
|obs_cul=Literalmente 'no alegre'
 
}}
 
 
{{acep_es
 
|loc= (yo) estoy triste
 
|cat_gra= loc. verb.
 
|equ=chome omegodi
 
|fon=co-me o-me-go-di
 
|ej_1=Estoy triste
 
|tr_1=chome omegodi chĩxa
 
|sab_1=Domitila Guacarapare 
 
}}
 
 
{{acep_es
 
|loc= (yo) estuve triste
 
|cat_gra= loc. verb.
 
|equ=chome õdegodixa
 
|fon=co-me õn-de-go-di-xa
 
|ej_1=Estuve triste
 
|tr_1=chome õdegodixa cha jĩsi
 
|sab_1=Domitila Guacarapare 
 
 
}}
 
}}

Revisión de 17:26 5 mar 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
triste
  1. triste   adj. õdegaẽdidi   [õndegaẽdidi]
    • Ejemplo pendiente.
    Observaciones culturales: Literalmente 'no alegre'.
    Observaciones gramaticales: Õdegaẽdidi 'triste', sufija el morfema de negación-di.
  2. triste   adj. fwajiuje   [ɸʷahiuhe] var. d. fwaiuje.
    • Ejemplo pendiente.