Línea 13: Línea 13:
 
|tr_2=jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe <u>jĩjãgã</u>  
 
|tr_2=jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe <u>jĩjãgã</u>  
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
|sab_2=Domitila Guacarapare
 
 
}}
 
}}
  
Línea 32: Línea 31:
 
|tr_1=
 
|tr_1=
 
|sab_1=
 
|sab_1=
 +
}}
 +
 +
{{acep_es
 +
|loc= no ve
 +
|cat_gra= v.
 +
|equ=jiãdia [hi-ãn-di-a]
 +
|ej_1=No ve nada
 +
|tr_1=Jãcha jiãdia
 +
|sab_1=Domitila Guacarapare
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= el que ve
 
|loc= el que ve
|cat_gra= v. t. n. m.  
+
|cat_gra= v.t.n.m.  
 
|equ=jĩpa'di [hĩm-paˀ-di]
 
|equ=jĩpa'di [hĩm-paˀ-di]
 
|ej_1=
 
|ej_1=
Línea 45: Línea 53:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= la que ve
 
|loc= la que ve
|cat_gra= v. t. n. f.  
+
|cat_gra= v.t.n.f.  
 
|equ=jĩpa'xu [hĩm-paˀ-xu]
 
|equ=jĩpa'xu [hĩm-paˀ-xu]
 
|ej_1=
 
|ej_1=
Línea 54: Línea 62:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= los, las que ven
 
|loc= los, las que ven
|cat_gra= v. t. n. pl.  
+
|cat_gra= v.t.n.pl.  
 
|equ=jĩpa'du [hĩm-paˀ-du]
 
|equ=jĩpa'du [hĩm-paˀ-du]
 
|ej_1=Veíamos
 
|ej_1=Veíamos

Revisión de 18:42 6 nov 2013

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
ver
  1. (usted) la ve a (ella)   NULO [[equivalencia_es::jikwagãxa [hi-kʷa-gãŋ-xa]]]   [{{{fon}}}]
    • Usted la ve a ella - jikwagãxa.
    • El joven y la joven se vieron - jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe jĩjãgã. (Domitila Guacarapare)
  2. en eso vio   loc. verb. [[equivalencia_es::jĩxedi [hĩŋ-xe-di]]]   [{{{fon}}}]
    • En eso vio una sardina que le estaba lamiendo la saliva - yojo dupoli metodira jatiu neagininaxa jĩxedi. (Domitila Guacarapare)
  3. ve   v. [[equivalencia_es::jĩpajẽ [hĩm-pa-hẽ]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  4. no ve   v. [[equivalencia_es::jiãdia [hi-ãn-di-a]]]   [{{{fon}}}]
    • No ve nada - Jãcha jiãdia. (Domitila Guacarapare)
  5. el que ve   NULO [[equivalencia_es::jĩpa'di [hĩm-paˀ-di]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  6. la que ve   NULO [[equivalencia_es::jĩpa'xu [hĩm-paˀ-xu]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  7. los, las que ven   NULO [[equivalencia_es::jĩpa'du [hĩm-paˀ-du]]]   [{{{fon}}}]
    • Veíamos - jĩpa'duta.
    • Los ven - jĩpadudi.
    • Veía que - jĩpa'duxajãra.
  8. lo hubiera visto   v. [[equivalencia_es::jĩãgãdi [hĩ-ãŋ-gãn-di]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  9. es visto   v. [[equivalencia_es::jĩdamenara [hĩ-da-me-na-ɾa]]]   [{{{fon}}}] var. d. jĩnamenada.
    • Ejemplo pendiente.
  10. se ven   v. [[equivalencia_es::jĩkwaginado [hĩŋ-kʷa-gi-na-do]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  11. lo vió   v. [[equivalencia_es::jĩxedi [hĩŋ-xe-di]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  12. vio que cuando   loc. verb. [[equivalencia_es::jĩãnadara [hĩ-ã-na-da-ɾa]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  13. se ve   v. [[equivalencia_es::ĩxajã [ĩŋ-xa-hã]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  14. verse feo   v. [[equivalencia_es::seo.oana [se-o.o-a-na]]]   [{{{fon}}}]
    • Para eso fue que hizo el tiempo, la mujer se asustó y decía, viene hacia nosotros un tiempo muy feo, un tiempo pero azulito - oxo'o kelena jixu ñaxura toxina oxo'o seo.oana, oxo'o omi­naxadi nochixẽĩxa oxo'o ominaxadi axa.
  15. no se ve nada   v. [[equivalencia_es::obadina [o-ba-di-na]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  16. se ve   v. [[equivalencia_es::o'ba'a [oˀ-baˀa]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  17. no se veía   v. [[equivalencia_es::obadina [o-ba-di-na]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  18. se ve   v. [[equivalencia_es::obãdi [o-bãn-di]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.
  19. ver   v. [[equivalencia_es::jõkomadiga [hõŋ-ko-ma-di-ga]]]   [{{{fon}}}]
    • Ejemplo pendiente.