Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
gwaidaga +
|
Categorías |
Diccionario salia huo-espanol +
, Verbo +
, Variante dialectal +
, Sin sonido +
, Verbo con tendencia a la nominalización masculino +
, Verbo con tendencia a la nominalización femenino +
, Verbo con tendencia a la nominalización plural +
, Ejemplo pendiente +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
15 abril 2015 14:32:27 +
|
categoria gramatical
|
v. +
, v.t.n.m. +
, v.t.n.f. +
, v.t.n.pl. +
|
ejemplo 1
|
<u>Gwaipagame</u> boaje +
, Jĩsi <u>gwaidaga </u>iñaja +
, Piju nãõxa <u>gwaigama</u> +
, De'axa <u>gwaigamina</u> +
, <u>Gwayaga</u> iñaja +
|
ejemplo 2
|
De'axa <u>gwaigamiã</u> +
, Ikwaxa <u>gwaigamina</u> +
|
equivalencia
|
se me acabó +
, se acabó +
, se está acabando +
, lo acabaron +
, el que se acaba +
, la que se acaba +
, los, las que se acaban +
, terminamos +
, terminarse una cosa +
|
fonologia
|
gʷai-ha-gaː-ɲa-di +
, gʷai-pa-ga-me +
, gʷai-pa-ga-mo +
, gʷai-pa-ga-mo-du +
, gʷai-da-ga +
, gʷai-ga-ma +
, gʷai-ga-mi-na +
, gʷai-ta-ga +
, gʷa-ɟa-ga +
|
locucion
|
gwaipagame +
, gwaipagamo +
, gwaipagamodu +
, gwaijagaañadi +
, gwaidaga +
, gwaigama +
, gwaigamina +
, gwaitaga +
, gwayaga +
|
observaciones culturales
|
''Gwaidaga'' 'se me acabó' también significa 'agotar', 'terminar' +
|
observaciones gramaticales
|
''Gwaipagame'' 'el que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-e'': masculino singular. Es probable que ''-p-'' cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical +
, ''Gwaipagamo'' 'la que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Gwaipagamodu'' 'los, las que se acaban', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Gwaidaga'' 'se me acabó' sufija el morfe … ''Gwaidaga'' 'se me acabó' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo cuya sílaba inicial es CVV- se conjuga: ''gwaidaga'' 'se me acaba/acabó', ''gwaigaga'' 'se le acaba/acabó (a usted)', ''gwaiaga'' 'se le acaba/acabó (a él)', ''gwaixaga'' 'se le acaba/acabó (a ella)', ''gwaitaga'' 'se nos acaba/acabó', ''gwaigagãdo'' 'se les acaba/acabó (a ustedes)', ''gwaijaga'' 'se les acaba/acabó (a ellos, ellas)'ga'' 'se les acaba/acabó (a ellos, ellas)' +
, ''Gwaitaga'' 'terminamos' sufija el morfema ''-t-'': índice de primera persona plural +
|
sabedor 1
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 2
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1
|
Se me acabó todo +
, Este vestido se acabó +
, La carne se está acabando +
, Acabarse una persona +
|
traduccion 2
|
La carne se acabó +
, La comida se está acabando +
|
variante dialectal
|
gwaipagamadu +
, gwayadaga +
, gwayagama +
, gwayagamia +
, gwayajagaañadi +
, waitaga +
, wayaga +
|