Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
arco iris
- arco iris s. m. fainodi [ɸainodi] var. d. fwainodi, jwainodi.
- Ejemplo pendiente.
- arco iris s. m. yalibali [ɟalibali] var. d. yalibili.
- Ejemplo pendiente.
- arco iris s. m. onono yakwi [onono ɟakʷi]
- Ejemplo pendiente.
- arco iris s. m. jaano [haːno]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Fainodi 'arco iris'. También es el nombre que se le da a la 'madre de agua' o 'espíritu del agua'.
Observaciones gramaticales: Fainodi 'arco iris', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones culturales: Yalibali 'arco iris'. También es el nombre que se le da a la 'culebra de agua'.
Observaciones culturales: Onono yakwi 'arco iris'. También es el nombre que se le da a la 'culebra de agua'.
Observaciones culturales: Jaano 'arco iris' también significa 'culebra de agua'. Existe un mito de una culebra que apareció hace muchísimo tiempo cuando había poca gente y los animales se convertían en hombres. Esta culebra enamoró a una mujer que quedó embarazada. Después de unos meses nació otra culebra muy grande que no quería desprenderse de su sexo. Un día, los hermanos para deshacerse de este animal al que le tenían miedo y repulsión, la tiraron lejos, cayó sobre un árbol de lechemiel y la culebra se extendió sobre una laguna atravesándola hasta el otro lado, formando así un arco. Esa culebra se llevó a la madre y la laguna quedó encantada. De allí surgió el arco iris al que la gente le teme porque puede causar enfermedades, no se puede señalar, se debe evitar mirarlo y que no le caiga el orín o rocío del arco irís. Lo mismo sucede con la fruta del árbol de leche-miel que se debe consumir poco porque está relacionada con algo dañoso para el organismo.